The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

devices_delete_dialog_title
English
Authentication
13/140
Key English Albanian State
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission Akordojini leje
settings_analytics Analytics Analiza
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Dërgo të dhëna analitike
settings_opt_in_of_analytics_summary Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application. Riot-i grumbullon të dhëna analitike anonime që të na lejojë ta përmirësojmë aplikacionin.
settings_opt_in_of_analytics_prompt Please enable analytics to help us improve Riot. Ju lutemi, aktivizoni analizat që të na ndihmoni të përmirësojmë Riot-in.
settings_opt_in_of_analytics_ok Yes, I want to help! Po, dua të ndihmoj!
settings_data_save_mode Data save mode Mënyrë ruajtjeje të dhënash
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. Mënyra e ruajtjes së të dhënave aplikon një filtër specifik, që kështu përditësimet rreth pranish dhe njoftime mbi shtypje në tastierë lihen jashtë.
devices_details_dialog_title Session information Të dhëna Sesioni
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name Emër Publik
devices_details_device_name Update Public Name Përditësoni Emër Publik
devices_details_last_seen_title Last seen Parë së fundi më
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Ky veprim lyp mirëfilltësim shtesë.
Që të vazhdohet, ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.
devices_delete_dialog_title Authentication Mirëfilltësim
devices_delete_pswd Password: Fjalëkalim:
devices_delete_submit_button_label Submit Parashtroje
settings_logged_in Logged in as I futur si
settings_home_server Home Server Shërbyes Home
settings_identity_server Identity Server Shërbyes Identitetesh
settings_integration_allow Allow integrations Lejo integrim
settings_integration_manager Integration Manager Përgjegjës Integrimesh
settings_user_interface User interface Ndërfaqe përdoruesi
settings_interface_language Language Gjuhë
settings_select_language Choose language Zgjidhni gjuhë
account_email_validation_title Verification Pending Verifikim Në Pritje të Miratimit
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Ju lutemi, kontrolloni email-in tuaj dhe klikoni mbi lidhjen që përmban. Pasi të jetë bërë kjo, klikoni që të vazhdohet.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. S’arrihet të verifikohet adresë email. Ju lutemi, kontrolloni email-in tuaj dhe klikoni mbi lidhjen që përmban. Pasi të jetë bërë kjo, klikoni që të vazhdohet.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Kjo adresë email është tashmë në përdorim.
account_email_not_found_error This email address was not found. Kjo adresë email s’u gjet.
Key English Albanian State
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Kjo do ta bëjë llogarinë tuaj përgjithmonë të papërdorshme. S’do të jeni në gjendje të hyni në llogarinë tuaj, dhe askush s’do të jetë në gjendje të riregjistrojë të njëjtën ID përdoruesi. Kjo do të shkaktojë daljen e llogarisë tuaj nga krejt dhomat ku merr pjesë, dhe do të heqë hollësitë e llogarisë tuaj nga shërbyesi juaj i identiteteve. <b>Ky veprim është i paprapakthyeshëm</b>.

Çaktivizimi i llogarisë tuaj <b>nuk shkakton, si parazgjedhje, harrimin nga ne të mesazheve që keni dërguar</b>. Nëse do të donit të harrojmë mesazhet tuaja, ju lutemi, i vini shenjë kutizës më poshtë.

Dukshmëria e mesazheve në Matrix është e ngjashme me atë në email. Harrimi i mesazheve nga ana jonë do të thotë që mesazhet që keni dërguar nuk do të ndahen me çfarëdo përdoruesi të ri apo të paregjistruar, por përdoruesit e regjistruar, që kanë tashmë hyrje në këto mesazhe, do të kenë prapëseprapë hyrje te kopja e tyre.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Të lutem, harro krejt mesazhet që kam dërguar, kur të çaktivizohet llogaria ime (Kujdes: kjo do të bëjë që përdorues të ardhshëm të shohin një pamje jo të plotë të bisedave)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Që të vazhdohet, ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj:
deactivate_account_submit Deactivate Account Çaktivizoje Llogarinë
deactivate_account_title Deactivate Account Çaktivizoni Llogarinë
decline Decline Hidhe poshtw
delete Delete Fshije
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Jeni i sigurt se doni të hiqet (fshihet) kjo veprimtari? Kini parasysh se, nëse fshini emrin ose ndryshimin e temës së një dhome, ndryshimi mund të zhbëhet.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Përfshini një arsye
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Arsye për redaktimin
delete_event_dialog_title Confirm Removal Ripohoni Heqjen
device_information Session information Të dhëna Sesioni
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Emri publik i një sesioni është i dukshëm për persona me të cilët komunikoni
devices_current_device Current session Sesioni i tanishëm
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Ky veprim lyp mirëfilltësim shtesë.
Që të vazhdohet, ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.
devices_delete_dialog_title Authentication Mirëfilltësim
devices_delete_pswd Password: Fjalëkalim:
devices_delete_submit_button_label Submit Parashtroje
devices_details_device_name Update Public Name Përditësoni Emër Publik
devices_details_dialog_title Session information Të dhëna Sesioni
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Parë së fundi më
devices_details_name_title Public Name Emër Publik
devices_other_devices Other sessions Shfaq sesione të tjera
dialog_title_confirmation Confirmation Ripohim
dialog_title_error Error Gabim
dialog_title_third_party_licences Third party licences Licenca nga palë të treta
dialog_title_warning Warning Kujdes
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Që të vazhdohet të përdoret shërbyesi home %1$s, duhet të shqyrtoni dhe pajtoheni me termat dhe kushtet.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
devices_delete_dialog_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 644