The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_notification_configuration
English
Notifications configuration
19/270
Key English Albanian State
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Ruajeni në një diskth USB ose pajisje kopjeruajtjesh
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Kopjojeni te depozita juaj personale në re
auth_flow_not_supported You cannot do that from mobile Këtë s’e bëni dot prej celulari
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
Ujdisja e një Fjalëkalimi Mesazhesh ju lejon të siguroni & shkyçni mesazhe të fshehtëzuar dhe besim.

Nëse s’doni të ujdisni një Fjalëkalim Mesazhesh, prodhoni atëherë një Kyç Mesazhesh.
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust. Ujdisja e një Fjalëkalimi Mesazhesh ju lejon të siguroni & shkyçni mesazhe të fshehtëzuar dhe besim.
encryption_enabled Encryption enabled Fshehtëzimi u aktivizua
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Mesazhet në këtë dhomë janë të fshehtëzuara skaj-më-skaj. Mësoni më tepër & verifikoni përdorues te profilet e tyre.
encryption_not_enabled Encryption not enabled Fshehtëzim jo i aktivizuar
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Fshehtëzimi i përdorur nga kjo dhomë nuk mbulohet
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s krijoi dhe formësoi dhomën.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Krijuat dhe formësuat dhomën.
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing the same shield? Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër të njëjtën mburojë?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Po pritet për %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys S’u arrit të importohen kyçe
settings_notification_configuration Notifications configuration Formësim njoftimesh
settings_messages_at_room Messages containing @room Mesazhe që përmbajnë @room
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Mesazhe të fshehtëzuar në biseda tek-për-tek
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Mesazhe të fshehtëzuar te biseda në grup
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kur dhomat përditësohen
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Diagnostikoje
settings_notification_advanced_summary_riotx Set notification importance by event Caktoni rëndësi njoftimi sipas aktesh
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown E dërgon një mesazh si tekst të thjeshtë, pa interpretuar elementët Markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Emër përdoruesi dhe/ose fjalëkalim i pasaktë. Fjalëkalimi i dhënë fillon ose mbaron me hapësirë, ju lutemi, kontrollojeni.
room_message_placeholder Message… Mesazh…
upgrade_security Encryption upgrade available Ka të gatshëm përmirësim fshehtëzimi
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifikoni veten & të tjerët, që t’i mbani bisedat tuaja të sigurta
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Që të vazhdohet, jepni %s tuaj
use_file Use File Përdor Kartelë
enter_backup_passphrase Enter %s Jepni %s
backup_recovery_passphrase Recovery Passphrase Frazëkalim Rikthimesh
Key English Albanian State
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members <em>Lazy-load</em> anëtarët e dhomave
settings_logged_in Logged in as I futur si
settings_media Media Media
settings_messages_at_room Messages containing @room Mesazhe që përmbajnë @room
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Mesazhe të fshehtëzuar te biseda në grup
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Mesazhe të fshehtëzuar në biseda tek-për-tek
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mesazhe në fjalosje grupi
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mesazhe në fjalosje tek për tek
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mesazhe të dërguar nga boti
settings_new_password New password Fjalëkalim i ri
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Formësoni Njoftime të Zhurmshme
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Rregullime të Mëtejshme Për Njoftimet
settings_notification_advanced_summary Set notification importance by event, Configure sound, led, vibration Caktoni rëndësi njoftimesh sipas aktesh, formësoni tinguj, dritëza led, dridhje
settings_notification_advanced_summary_riotx Set notification importance by event Caktoni rëndësi njoftimi sipas aktesh
settings_notification_by_event Notification importance by event Rëndësi njoftimi sipas aktesh
settings_notification_configuration Notifications configuration Formësim njoftimesh
settings_notification_privacy Notification privacy Privatësi njoftimesh
settings_notification_privacy_fcm • Notifications are sent via Firebase Cloud Messaging • Njoftimet dërgohen përmes Firebase Cloud Messaging
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • Njoftimet <b>s’do të shfaqin lëndë mesazhi</b>
settings_notification_privacy_metadata • Notifications only contain meta data • Njoftimet përmbajnë vetëm tejtëdhëna
settings_notification_privacy_need_permission The app needs permission to run in the background Aplikacioni lyp leje për xhirim në prapaskenë
settings_notification_privacy_no_background_sync The apps does <b>not</b> need to connect to the HomeServer in the background, it should reduce battery usage Aplikacioni <b>nuk</b> ka nevojë të lidhet në prapaskenë me shërbyesin Home, kjo do të ulte harxhimin e baterisë
settings_notification_privacy_normal Normal Normale
settings_notification_privacy_nosecure_message_content • Notifications contain <b>meta and message data</b> • Njoftimet përmbajnën <b>tejtëdhëna dhe të dhëna mesazhi</b>
settings_notification_privacy_reduced Reduced privacy Me privatësi të zvogëluar
settings_notification_privacy_secure_message_content • Message content of the notification is <b>located securely direct from the Matrix homeserver</b> • Lënda e mesazhit të njoftimit <b>gjendet e siguruar drejt e nga shërbyesi home Matrix</b>
settings_notification_ringtone Notification sound Tingull njoftimesh
settings_notifications Notifications Njoftime
settings_notifications_targets Notification Targets Objektiva Njoftimesh
settings_notification_troubleshoot Troubleshoot Notifications Diagnostikoni Njoftime

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_notification_configuration
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1655