The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

auth_flow_not_supported
English
You cannot do that from mobile
31/300
Key English Albanian State
bootstrap_finish_title You're done! Mbaruat!
keep_it_safe Keep it safe Mbajeni të sigurt
finish Finish Përfundoje
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s. Përdoreni këtë %1$s si një rrjetë sigurie, në rast se harroni %2$s tuaj.
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Po publikohen kyçe të krijuar identiteti
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Po prodhohet kyç i sigurt prej frazëkalimi
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Po përcaktohet Kyç parazgjedhje SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Po njëkohësohet kyçi i Përgjithshëm
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Po njëkohësohet kyç Përdoruesi
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Po njëkohësohet kyç Vetënënshkrues
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Po Ujdiset Kopjeruajtje Kyçesh
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
%2$s & %1$s tani janë ujdisur.

Mbajini të parrezikuar! Do t’ju duhen për të shkyçur mesazhe të fshehtëzuar dhe informacione të sigurta, nëse humbni krejt sesionet tuaja aktive.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Shtypeni dhe ruajeni diku në një vend të parrezik
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Ruajeni në një diskth USB ose pajisje kopjeruajtjesh
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Kopjojeni te depozita juaj personale në re
auth_flow_not_supported You cannot do that from mobile Këtë s’e bëni dot prej celulari
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
Ujdisja e një Fjalëkalimi Mesazhesh ju lejon të siguroni & shkyçni mesazhe të fshehtëzuar dhe besim.

Nëse s’doni të ujdisni një Fjalëkalim Mesazhesh, prodhoni atëherë një Kyç Mesazhesh.
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust. Ujdisja e një Fjalëkalimi Mesazhesh ju lejon të siguroni & shkyçni mesazhe të fshehtëzuar dhe besim.
encryption_enabled Encryption enabled Fshehtëzimi u aktivizua
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Mesazhet në këtë dhomë janë të fshehtëzuara skaj-më-skaj. Mësoni më tepër & verifikoni përdorues te profilet e tyre.
encryption_not_enabled Encryption not enabled Fshehtëzim jo i aktivizuar
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Fshehtëzimi i përdorur nga kjo dhomë nuk mbulohet
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s krijoi dhe formësoi dhomën.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Krijuat dhe formësuat dhomën.
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing the same shield? Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër të njëjtën mburojë?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Po pritet për %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys S’u arrit të importohen kyçe
settings_notification_configuration Notifications configuration Formësim njoftimesh
settings_messages_at_room Messages containing @room Mesazhe që përmbajnë @room
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Mesazhe të fshehtëzuar në biseda tek-për-tek
Key English Albanian State
attachment_remaining_time_seconds %d s %d s
attachment_type_audio Audio Audio
attachment_type_camera Camera Kamerë
attachment_type_contact Contact Kontakt
attachment_type_file File Kartelë
attachment_type_gallery Gallery Galeri
attachment_type_sticker Sticker Ngjitës
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Ju lutemi, merrni në shqyrtim dhe pranoni rregullat e këtij shërbyesi Home:
auth_add_email_and_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Caktoni një email për rimarrje llogarie. Përdorni email ose telefon që të jeni i zbulueshëm (opsionale) nga persona që ju njohin.
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Caktoni një email për rimarrje llogarie, dhe më vonë të jetë i zbulueshëm (opsionale) nga persona që ju njohin.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Caktoni një email për rimarrje llogarie. Përdorni email ose telefon që të jeni i zbulueshëm (opsionale) nga persona që ju njohin.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Caktoni një telefon, dhe më vonë të jetë i zbulueshëm (opsionale) nga persona që ju njohin.
auth_email_already_defined This email address is already defined. Kjo adresë email është e përkufizuar tashmë.
auth_email_placeholder Email address Adresë email
auth_email_validation_message Please check your email to continue registration Ju lutemi, që të vazhdojë regjistrimi, kontrolloni email-in tuaj
auth_flow_not_supported You cannot do that from mobile Këtë s’e bëni dot prej celulari
auth_forgot_password Forgot password? Harruat fjalëkalimin?
auth_home_server Home Server: Shërbyes Home:
auth_identity_server Identity Server: Shërbyes Identitetesh:
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Kjo s’duket si adresë email e vlefshme
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Emër përdoruesi dhe/ose fjalëkalim i pasaktë
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Emër përdoruesi dhe/ose fjalëkalim i pasaktë. Fjalëkalimi i dhënë fillon ose mbaron me hapësirë, ju lutemi, kontrollojeni.
auth_invalid_password Password too short (min 6) Fjalëkalim shumë i shkurtër (min 6)
auth_invalid_phone This doesn’t look like a valid phone number Ky s’duket si numër telefoni i vlefshëm
auth_invalid_token Invalid token Token i pavlefshëm
auth_invalid_user_name User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores Emrat e përdoruesve mund të përmbajë vetëm shkronja, numra, pika, vija ndarëse dhe nënvija
auth_login Log in Hyni
auth_login_sso Sign in with single sign-on Hyni me një hyrje njëshe
auth_missing_email Missing email address Mungon adresa email
auth_missing_email_or_phone Missing email address or phone number Mungon adresa email ose numër telefoni

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_flow_not_supported
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1642