The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

finish
English
Finish
10/100
Key English Albanian State
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frazëkalim Rikthimesh
message_key Message Key Kyç Mesazhesh
account_password Account Password Fjalëkalim Llogarie
set_recovery_passphrase Set a %s Caktoni një %s
generate_message_key Generate a Message Key Prodhoni një Kyç Mesazhesh
confirm_recovery_passphrase Confirm %s Ripohoni %s
enter_account_password Enter your %s to continue. Që të vazhdohet, jepni % tuaj.
bootstrap_info_text Secure & unlock encrypted messages and trust with a %s. Siguroni & shkyçni mesazhet tuaj të fshehtëzuar dhe besim me një %s.
bootstrap_info_confirm_text Enter your %s again to confirm it. Për ta ripohuar, rijepni %s tuaj.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t re-use your account password. Mos ripërdorni fjalëkalimin e llogarisë tuaj.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Kjo mund dojë disa sekonda, ju lutemi, jini i durueshëm.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Po ujdiset rimarrje.
your_recovery_key Your recovery key Kyçi juaj i rimarrjeve
bootstrap_finish_title You're done! Mbaruat!
keep_it_safe Keep it safe Mbajeni të sigurt
finish Finish Përfundoje
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s. Përdoreni këtë %1$s si një rrjetë sigurie, në rast se harroni %2$s tuaj.
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Po publikohen kyçe të krijuar identiteti
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Po prodhohet kyç i sigurt prej frazëkalimi
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Po përcaktohet Kyç parazgjedhje SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Po njëkohësohet kyçi i Përgjithshëm
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Po njëkohësohet kyç Përdoruesi
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Po njëkohësohet kyç Vetënënshkrues
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Po Ujdiset Kopjeruajtje Kyçesh
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
%2$s & %1$s tani janë ujdisur.

Mbajini të parrezikuar! Do t’ju duhen për të shkyçur mesazhe të fshehtëzuar dhe informacione të sigurta, nëse humbni krejt sesionet tuaja aktive.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Shtypeni dhe ruajeni diku në një vend të parrezik
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Ruajeni në një diskth USB ose pajisje kopjeruajtjesh
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Kopjojeni te depozita juaj personale në re
auth_flow_not_supported You cannot do that from mobile Këtë s’e bëni dot prej celulari
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
Ujdisja e një Fjalëkalimi Mesazhesh ju lejon të siguroni & shkyçni mesazhe të fshehtëzuar dhe besim.

Nëse s’doni të ujdisni një Fjalëkalim Mesazhesh, prodhoni atëherë një Kyç Mesazhesh.
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust. Ujdisja e një Fjalëkalimi Mesazhesh ju lejon të siguroni & shkyçni mesazhe të fshehtëzuar dhe besim.
Key English Albanian State
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Duket se po rrekeni të lidheni me një tjetër shërbyes Home. Doni të bëhet dalja?
event_redacted Message deleted Mesazhi u fshi
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Veprimtari e moderuar nga përgjegjës dhome
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Veprimtari e moderuar nga përgjegjësi i dhomës, arsye: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Veprimtari e fshirë nga përdorues
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Veprimtari e fshirë nga përdorues, arsye: %1$s
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Lidhja %1$s po ju shpie te një tjetër sajt: %2$s.

Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?
external_link_confirmation_title Double-check this link Kontrollojeni edhe një herë këtë lidhje
fab_menu_create_chat Direct Messages Mesazhe të Drejtpërdrejtë
fab_menu_create_room Rooms Dhoma
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage S’u arrit të hyhet në depozitë të sigurt
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s u rrek të ngarkonte një pikë të dhënë prej rrjedhës kohore në këtë dhomë, por s’qe në gjendje ta gjente.
fallback_users_read 1 user read 1 përdorues lexoi
filter_group_members Filter group members Filtroni anëtarë grupi
filter_group_rooms Filter group rooms Filtroni dhoma grupi
finish Finish Përfundoje
font_size Font size Madhësi shkronjash
forget_room Forget room Harroje dhomën
format_time_d 1d 1d
format_time_h 1h 1h
format_time_m 1m 1m
format_time_s 1s 1s
forward Forward Përpara
generate_message_key Generate a Message Key Prodhoni një Kyç Mesazhesh
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
global_retry Retry Riprovo
go_on_with go on with… vazhdoni me…
group_all_communities All Communities Krejt Bashkësitë
group_details_home Home Kreu

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
finish
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1629