The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

verification_verify_device
English
Verify this session
22/190
Key English Albanian State
verification_green_shield Look for the green shield to ensure a user is trusted. Trust all users in a room to ensure the room is secure. Shihni për mburojën e gjelbër, për t’u siguruar se një përdorues është i besuar. Besoni krejt përdoruesit në një dhomë për të garantuar që dhoma është e sigurt.
verification_conclusion_not_secure Not secure Jo i sigurt
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar:

- Shërbyesi juaj Home
- Shërbyesi Home te i cili është lidhur përdoruesi që po verifikoni
- Lidhja juaj internet ose ajo e përdoruesit tjetër
- Pajisja juaj ose ajo e përdoruesit tjetër
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Figurë.
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_a_file File Kartelë
send_a_sticker Sticker
verification_request_waiting Waiting… Në pritje…
verification_request_other_cancelled %s cancelled %s u anulua
verification_request_you_cancelled You cancelled Anuluat
verification_request_other_accepted %s accepted %s u pranua
verification_request_you_accepted You accepted Pranuat
verification_sent Verification Sent Verifikimi u Dërgua
verification_request Verification Request Kërkesë Verifikimi
verification_verify_device Verify this session Verifikoni këtë sesion
verification_verify_device_manually Manually verify Verifikojeni dorazi
you You Ju
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Skanojeni kodin me pajisjen e përdoruesit tjetër, për të verifikuar në mënyrë të sigurt njëri-tjetrin
verification_scan_their_code Scan their code Skanoni kodin e tyre
verification_scan_emoji_title Can't scan S’skanohet dot
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Nëse s’jeni vetë atje, krahasoni emoji-n
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifikoje duke krahasuar emojis
verify_by_emoji_title Verify by Emoji Verifikoje përmes Emoji-t
verify_by_emoji_description If you can’t scan the code above, verify by comparing a short, unique selection of emoji. Nëse s’skanoni dot kodin më sipër, verifikojeni duke krahasuar një përzgjedhje të shkurtër, unike, emoji-sh.
a13n_qr_code_description QR code image Figurë kodi QR
verification_verify_user Verify %s Verifikoni %s
verification_verified_user Verified %s %s i verifikuar
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Po pritet për %s…
verification_request_alert_description For extra security, verify %s by checking a one-time code on both your devices.

For maximum security, do this in person.
Për siguri ekstra, verifikojeni %s duke parë kontrolluar në të dy pajisjet tuaja një kod njëpërdorimsh.

Për sigurinë maksimale, bëjeni këtë ju vetë.
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Mesazhet në këtë dhomë s’fshehtëzohen skaj-më-skaj.
Key English Albanian State
verification_request_other_cancelled %s cancelled %s u anulua
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Për të qenë i sigurt, bëjeni këtë duke qenë vetë i pranishëm ose për të komunikuar përdorni një rrugë tjetër.
verification_request_waiting Waiting… Në pritje…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Po pritet për %s…
verification_request_you_accepted You accepted Pranuat
verification_request_you_cancelled You cancelled Anuluat
verification_sas_do_not_match They don't match S’përputhen
verification_sas_match They match Përputhen
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Nëse s’jeni vetë atje, krahasoni emoji-n
verification_scan_emoji_title Can't scan S’skanohet dot
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Skanojeni kodin me pajisjen e përdoruesit tjetër, për të verifikuar në mënyrë të sigurt njëri-tjetrin
verification_scan_their_code Scan their code Skanoni kodin e tyre
verification_sent Verification Sent Verifikimi u Dërgua
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Nëse s’hyni dot në një sesion ekzistues
verification_verified_user Verified %s %s i verifikuar
verification_verify_device Verify this session Verifikoni këtë sesion
verification_verify_device_manually Manually verify Verifikojeni dorazi
verification_verify_user Verify %s Verifikoni %s
verify_by_emoji_description If you can’t scan the code above, verify by comparing a short, unique selection of emoji. Nëse s’skanoni dot kodin më sipër, verifikojeni duke krahasuar një përzgjedhje të shkurtër, unike, emoji-sh.
verify_by_emoji_title Verify by Emoji Verifikoje përmes Emoji-t
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Verifikoni pajisjet tuaja që prej Rregullimeve.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. S’do ta verifikoni %1$s (%2$s), nëse e anuloni tani. Fillojani sërish te profili i tij i përdoruesit.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në pajisjen tuaj të re, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në këtë pajisje, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Ky sesion s’është në gjendje të ndajë këtë verifikim me sesionet tuaj të tjerë.
Verifikimi do të ruhet lokalisht dhe do të ndahet nën një version të ardhshëm të aplikacionit.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Llogaria juaj mund të jetë komprometuar
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Përdoreni këtë sesion që të verifikoni atë të riun tuaj, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Ky s’qeshë unë
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar:

- Fjalëkalimi juaj
- Shërbyesi juaj Home
- Kjo pajisje, ose pajisja tjetër
- Lidhja internet që përdor njëra pajisje, ose tjetra

Këshillojmë të ndryshoni menjëherë fjalëkalimin & kyçin tuaj të rimarrjeve te Rregullimet.
verify_other_sessions Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe Verifikoni krejt sesionet tuaj që të siguroheni se llogaria & mesazhet tuaja janë të sigurt

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_verify_device
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1482