The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data
English
An error occurred getting keys backup data
63/420
Key English Albanian State
change_room_directory_network Change network Ndryshoni rrjetin
please_wait Please wait… Ju lutemi, pritni…
group_all_communities All Communities Krejt Bashkësitë
room_preview_no_preview This room can't be previewed Kjo dhomë s’mund të parashihet
room_preview_world_readable_room_not_supported_yet The preview of world-readable room is not supported yet in RiotX Paraparja e dhomave të lexueshme nga bota nuk mbulohet ende në RiotX
fab_menu_create_room Rooms Dhoma
fab_menu_create_chat Direct Messages Mesazhe të Drejtpërdrejtë
create_room_title New Room Dhomë e Re
create_room_action_create CREATE KRIJOJE
create_room_name_hint Room name Emër dhome
create_room_public_title Public Publike
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Kushdo do të jetë në gjendje të marrë pjesë në këtë dhomë
create_room_directory_title Room Directory Drejtori Dhomash
create_room_directory_description Publish this room in the room directory Bëje publike këtë dhomë te drejtoria e dhomave
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Ndodhi një gabim gjatë marrjes së të dhënave të besueshmërisë
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Ndodhi një gabim teksa merreshin të dhëna kopjeruajtjeje kyçesh
alpha_disclaimer_title Welcome to the beta! Mirë se vini në beta!
alpha_disclaimer_content_line_1 While RiotX is in early development, some features may be missing and you may experience bugs. Teksa RiotX është në fillimet e zhvillimit, disa veçori mund të mos jenë gati dhe mund të hasni të meta.
alpha_disclaimer_content_line_2_gplay The latest feature list is always in the %1$s, and if you find bugs please submit a report in the top left menu of Home, and we’ll fix them as quickly as we can. Lista e veçorive më të reja gjendet te %1$s, dhe nëse gjeni të meta, ju lutemi, parashtroni një njoftim te menuja majtas sipër te Home, dhe do t’i ndreqim sa më shpejt të mundemi.
alpha_disclaimer_content_line_2_gplay_colored_part Play Store description Përshkrim në Play Store
alpha_disclaimer_content_line_2_fdroid If you find bugs please submit a report in the top left menu of Home, and we’ll fix them as quickly as we can. Nëse gjeni të meta, ju lutemi, parashtroni një njoftim te menuja majtas sipër te Home, dhe do t’i ndreqim sa më shpejt të mundemi.
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Importo kyçe e2e prej kartelës "%1$s".
settings_sdk_version Matrix SDK Version Versioni Matrix SDK
settings_other_third_party_notices Other third party notices Shënime të tjera palësh të treta
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Po e shihni tashmë këtë dhomë!
quick_reactions Quick Reactions Reagime të Shpejta
settings_general_title General Të përgjithshme
settings_preferences Preferences Parapëlqime
settings_security_and_privacy Security & Privacy Siguri & Privatësi
settings_expert Expert Ekspert
settings_push_rules Push Rules Rregulla për Push
Key English Albanian State
keys_backup_setup_step2_skip_button_title (Advanced) Set up with Recovery Key (Të mëtejshme) Rregullojeni me një Kyç Rimarrjesh
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
Do të depozitojmë një kopje të fshehtëzuar të kyçeve tuaj në shërbyesin tonë. Mbrojeni kopjeruajtjen tuaj me një frazëkalim, për ta mbajtur të parrezikuar.

Për maksimumin e sigurisë, ky duhet të jetë i ndryshëm nga fjalëkalimi juaj për llogarinë.
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një Frazëkalim.
keys_backup_setup_step3_button_title Done U bë
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Bëra një kopje
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Ruani Kyç Rimarrjesh
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Po prodhohet Kyç Rimarrjesh duke përdorur frazëkalim, ky proces mund të hajë disa sekonda.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Ju lutemi, bëni një kopje
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Ruaje si Skedë
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Jepjani kyçin e rimarrjeve…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Ndajeni me të tjerë
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Sukses!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Kyçet tuaj po kopjeruhen.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Kyçi juaj i rimarrjeve është një lloj mase sigurie - mund ta përdorni për të rifituar hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse harroni frazëkalimin tuaj.
Mbajeni kyçin tuaj të rimarrjeve diku shumë të sigurt, bie fjala, nën një përgjegjës fjalëkalimesh (ose në një kasafortë)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Mbajeni kyçin tuaj të rimarrjeve diku në një vend shumë të sigurt, bie fjala, nën një përgjegjës fjalëkalimesh (ose në një kasafortë)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Ndodhi një gabim teksa merreshin të dhëna kopjeruajtjeje kyçesh
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Ndodhi një gabim gjatë marrjes së të dhënave të besueshmërisë
keys_backup_unlock_button Unlock History Shkyçeni Historikun
key_share_request Key Share Request Kërkesat Për Ndarje Kyçesh
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Aktivizo regjistra fjalamanë.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Regjistrat fjalamanë do t’i ndihmojnë zhvilluesit duke furnizuar më tepër regjistrim kur dërgoni një RageShake. Edhe kur është e aktivizuar kjo, aplikimi nuk regjistron lëndë mesazhesh apo çfarëdo të dhëne tjetër private.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Që të përgjigjeni te rrjedha kohore, aktivizoni fërkimin
large Large Të mëdhaja
larger Larger Më të mëdha
largest Largest Më të mëdhatë
last_edited_info_message Last edited by %1$s on %2$s Përpunuar së fundi nga %1$s më %2$s
later Later Më vonë
leave Leave Dil
light_theme Light Theme Temë e Çelët
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Lidhja u kopjua në të papastër

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1168