The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_contacts_app_permission
English
Contacts permission
30/190
Key English Slovak State
settings_privacy_policy Privacy policy Pravidlá ochrany súkromia
settings_keep_media Keep media Ponechať médiá
settings_clear_cache Clear cache Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť
settings_clear_media_cache Clear media cache Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť s médiami
settings_user_settings User settings Používateľské nastavenia
settings_notifications Notifications Oznámenia
settings_ignored_users Ignored users Ignorovaní používatelia
settings_other Other Ostatné
settings_advanced Advanced Pokročilé
settings_integrations Integrations Integrácie
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Správcu integrácií môžete použiť na nastavenie botov, premostenie s inými službami, widgetov a balíčkov s nálepkami.
Správcovia integrácií získavajú údaje o konfigurácii a vo vašom zastúpení môžu nastavovať widgety, odosielať pozvania a meniť úroveň moci.
settings_cryptography Cryptography Šifrovanie
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Správa šifrovacích kľúčov
settings_notifications_targets Notification Targets Ciele oznámení
settings_contact Local contacts Lokálne kontakty
settings_contacts_app_permission Contacts permission Právo pristupovať ku kontaktom
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Krajna pre čísla zo zoznamu kontaktov
settings_home_display Home display Úvodná obrazovka
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Pripnúť miestnosti so zmeškanými oznámeniami
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Pripnúť miestnosti s neprečítanými správami
settings_devices_list Sessions Relácie
settings_inline_url_preview Inline URL preview Náhľady URL adries
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Zobraziť náhľady odkazov v konverzáciách (ak sú podporované domovským serverom).
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Odosielať oznámenie keď píšete
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Umožniť ostatným používateľom vidieť, kedy píšete.
settings_send_markdown Markdown formatting Formátovanie pomocou Markdown
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Formátovať správy použitím jazyka markdown. Umožňuje pokročilé formátovanie ako napríklad kurzívu hviezdičkami.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Zobraziť časovú značku pre všetky správy
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát
settings_show_read_receipts Show read receipts Zobrazovať potvrdenia o prečítaní
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Klepnutím na potvrdenie o prečítaní zobrazíte podrobný zoznam.
Key English Slovak State
settings_call_invitations Call invitations Telefonáty / Video hovory
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Nastaviť oznámenia prichádzajúceho hovoru
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Vyberte zvonenie pre prichádzajúce hovory:
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Zvonenie pre prichádzajúci hovor
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Povoliť použitie záložného servera pri nadväzovaní hovorov
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offer one (your IP address will be shared during a call) V prípade, že domovský server neponúka vlastný, pri nadväzovaní hovorov sa použije server %s (počas hovoru bude zdieľaná vaša adresa IP)
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Použiť predvolené zvonenie Riot pre prichádzajúce hovory
settings_category_composer Message editor
settings_category_timeline Timeline
settings_change_password Change password Zmeniť heslo
settings_change_password_submit Update Password Aktualizovať heslo
settings_clear_cache Clear cache Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť
settings_clear_media_cache Clear media cache Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť s médiami
settings_confirm_password Confirm new password Potvrdiť nové heslo
settings_contact Local contacts Lokálne kontakty
settings_contacts_app_permission Contacts permission Právo pristupovať ku kontaktom
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Krajna pre čísla zo zoznamu kontaktov
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Správy obsahujúce moje zobrazované meno
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Správy obsahujúce moje používateľské meno
settings_copyright Copyright Autorské práva
settings_cryptography Cryptography Šifrovanie
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Správa šifrovacích kľúčov
settings_data_save_mode Data save mode Režim šetrenia údajov
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. Režim šetrenia údajov aplikuje filter, ktorý potlačí aktualizácie prítomnosti a oznámenia pri písaní.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Deaktivovať účet
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Deaktivovať môj účet
settings_default_compression Default compression Predvolená kompresia
settings_default_media_source Default media source Predvolený zdroj médií
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Ste si istí, že chcete odstrániť tento cieľ oznámení?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Ste si istí, že chcete odstrániť %1$s %2$s?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar goebe

Source string comment

Please add a comment, because translators can mistranslate this easily. Does this refer to the Android permission to access the Android contact list?

4 years ago

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_contacts_app_permission
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 595