The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_confirm_password
English
Confirm new password
21/200
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_integration_manager Integration Manager
settings_user_interface User interface Interface de usuária(o)
settings_interface_language Language Idioma
settings_select_language Choose language Escolha o idioma
account_email_validation_title Verification Pending Verificação pendente
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Por favor verifique o seu email e clique no link que está lá. Feito isso, clique em continuar.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Não consegui averiguar o seu endereço de e-mail. Favor verificar seu e-mail e clicar no link que ele contém. Quando tiver feito isso, clique em continuar.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Este endereço de e-mail já está em uso.
account_email_not_found_error This email address was not found. Este endereço de e-mail não foi encontrado.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Este número de telefone já está em uso.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. Ocorreu um erro ao verificar seu endereço de e-mail.
settings_password Password Senha
settings_change_password Change password Mudar a senha
settings_old_password Current password Senha atual
settings_new_password New password Senha nova
settings_confirm_password Confirm new password Confirme a nova senha
settings_change_password_submit Update Password
settings_fail_to_update_password Failed to update password Não consegui atualizar a senha
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid
settings_password_updated Your password has been updated Sua senha foi atualizada
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Mostrar todas as mensagens de %s? Note que esta ação irá reiniciar o aplicativo e poderá tomar um certo tempo.
passwords_do_not_match Passwords do not match
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Você tem certeza que quer remover este destino de notificação?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Você tem certeza que quer remover o %1$s %2$s?
settings_select_country Choose a country Escolha um país
settings_phone_number_country_label Country País
settings_phone_number_country_error Please choose a country Por favor, escolha um país
settings_phone_number_label Phone number Número de telefone
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country Número de telefone inválido para o país selecionado
settings_phone_number_verification Phone verification Verificação do telefone
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Nós enviamos um SMS com um código de ativação. Por favor, digite este código abaixo.
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_background_sync_update_error Failed to update settings.
settings_call_category Calls Chamadas
settings_call_invitations Call invitations Convites para chamadas
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Configurar notificações de chamada
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Selecione o toque para chamadas:
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Toque de chamada recebida
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offer one (your IP address will be shared during a call)
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Use o toque padrão da Riot para chamadas recebidas
settings_category_composer Message editor
settings_category_timeline Timeline
settings_change_password Change password Mudar a senha
settings_change_password_submit Update Password
settings_clear_cache Clear cache Limpar cache
settings_clear_media_cache Clear media cache Esvaziar o cache de mídia
settings_confirm_password Confirm new password Confirme a nova senha
settings_contact Local contacts Contatos locais
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permissão de acesso a contatos
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País da agenda de contatos
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mensagens que contenham o meu nome público
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mensagens que contenham o meu nome de usuária(o)
settings_copyright Copyright Direitos autorais
settings_cryptography Cryptography Criptografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gerenciamento de Chaves de Criptografia
settings_data_save_mode Data save mode Modo de economia de dados
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desativar a conta
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desativar a minha conta
settings_default_compression Default compression
settings_default_media_source Default media source
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_confirm_password
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 666