The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

format_time_d
English
Singular
1d
Plural
%dd
6/100
7/100

Plural formula: n > 1

Key English Portuguese (Brazil) State
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Ir para a primeira mensagem não lida.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Você foi convidada(o) a entrar nesta sala por %s
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Este convite foi enviado a %s, que não está associada(o) com esta conta.
Você pode querer fazer login com uma conta diferente, ou adicionar este e-mail à sua conta.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Você está tentando acessar %s. Quer entrar na sala para poder participar da conversa?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room uma sala
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Esta é uma pré-visualização desta sala. Interações cmo esta sala estão desabilitadas.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action.
room_creation_title New Chat Nova conversa
room_creation_add_member Add member Adicionar uma pessoa
room_header_active_members_count 1 active members %d membro ativo
room_title_members 1 member %d membro
room_title_one_member 1 member 1 integrante
format_time_s 1s %ds
format_time_m 1m %dmin
format_time_h 1h %dh
format_time_d 1d %d dia
room_participants_leave_prompt_title Leave room Deixar a sala
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Você tem certeza que deseja se retirar da sala?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Você tem certeza que quer remover %s desta conversa?
room_participants_create Create Criar
room_participants_online Online Online
room_participants_offline Offline Desconectada/o
room_participants_idle Idle Ocioso
room_participants_now %1$s now %1$s agora
room_participants_ago %1$s %2$s ago há %1$s %2$s
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS FERRAMENTAS DE ADMINISTRAÇÃO
room_participants_header_call CALL CHAMADA
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS CONVERSAS DIRETAS
room_participants_header_devices SESSIONS DISPOSITIVOS
room_participants_action_invite Invite Convidar
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite
Key English Portuguese (Brazil) State
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
external_link_confirmation_title Double-check this link
fab_menu_create_chat Direct Messages
fab_menu_create_room Rooms
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s estava tentando carregar um ponto específico da linha do tempo desta sala, mas não conseguiu encontrá-lo.
fallback_users_read 1 user read
filter_group_members Filter group members Filtrar integrantes do grupo
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrar salas de grupo
finish Finish
font_size Font size Tamanho da fonte
forget_room Forget room Esquecer a sala
format_time_d 1d %d dia
format_time_h 1h %dh
format_time_m 1m %dmin
format_time_s 1s %ds
forward Forward Encaminhar
generate_message_key Generate a Message Key
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
global_retry Retry
go_on_with go on with… continuar com…
group_all_communities All Communities
group_details_home Home Início
group_details_people People Pessoas
group_details_rooms Rooms Salas
group_members 1 member %d participante
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
format_time_d
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 322