The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

e2e_use_keybackup
English
Unlock encrypted messages history
0/330
Key English Portuguese State
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device
message_action_item_redact Remove…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size
delete_event_dialog_title Confirm Removal
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date!
login_mobile_device_riotx RiotX Android
settings_key_requests Key Requests
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history
refresh Refresh
new_session New login. Was this you?
new_session_review Tap to review & verify
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me
verify_new_session_compromized Your account may be compromised
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings.
verification_cancelled Verification Cancelled
recovery_passphrase Recovery Passphrase
message_key Message Key
account_password Account Password
Key English Portuguese State
direct_room_start_search Start typing to get results
disable Disable Desativar
disconnect Disconnect
disconnect_identity_server Disconnect identity server
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s?
done Done Terminado
download Download Descarregar
downloaded_file File %1$s has been downloaded!
downloading_file Downloading file %1$s…
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
O Riot agora permite criptografia ponta-a-ponta mas necessita de iniciar sessão novamente para ativá-la. Pode fazê-lo agora ou mais tarde a partir das definições da aplicação.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Necessita iniciar sessão novamente para gerar as chaves de cifragem ponta-a-ponta para este dispositivo e submeter a chave pública para o seu servidor. Só terá que fazer isto uma vez. Pedimos desculpa pela inconveniência.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>Pedir de novo as chaves criptográficas</u> aos seus outros dispositivos.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Por favor abra o Riot num dispositivo que consiga decifrar a mensagem, para que esse dispositivo possa enviar as chaves para este dispositivo.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Pedido enviado
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Pedido de chaves enviado.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history
edit Edit
edited_suffix (edited)
encrypted_message Encrypted message Mensagem cifrada
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device
encryption_enabled Encryption enabled
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Exportar chaves E2E da sala
encryption_export_export Export Exportar
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Por favor, crie uma frase-passe para cifrar as chaves exportadas. Precisará de usar a mesma frase-passe para conseguir importar as chaves.
encryption_export_room_keys Export room keys Exportar chaves de sala
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exportar as chaves para um ficheiro local
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
As chaves de criptografia de ponta-a-ponta da sala foram guardadas em '%s'. Atenção: este ficheiro poderá ser apagado se a aplicação for desinstalada.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importar chaves E2E da sala
encryption_import_import Import Importar

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
e2e_use_keybackup
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 1601