The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg
English
Are you sure you want to cancel the invite for this user?
63/570
Key English Polish State
room_participants_action_set_admin Make admin Uczyń administratorem
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email ID, nazwa lub e-mail użytkownika
room_participants_action_mention Mention Wspomnij
room_participants_action_devices_list Show Session List Pokaż listę sesji
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Nie będziesz w stanie cofnąć tej zmiany, ponieważ przyznajesz użytkownikowi uprawnienia równe swoim. Jesteś pewien?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.
room_participants_power_level_demote Demote
room_participants_action_ignore_title Ignore user Zignoruj użytkownika
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
room_participants_action_ignore Ignore Ukryj wszystkie wiadomości od tego użytkownika
room_participants_action_unignore_title Unignore user
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again.
room_participants_action_unignore Unignore Pokaż wszystkie wiadomości od tego użytkownika
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Anuluj zaproszenie
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Jesteś pewien, że chcesz anulować zaproszenie tego użytkownika?
room_participants_kick_title Kick user
room_participants_kick_reason Reason to kick
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_ban_title Ban user
room_participants_ban_reason Reason to ban
room_participants_unban_title Unban user
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. Czy chcesz zablokować tego użytkownika w tej rozmowie?
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
reason_hint Reason Powód
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Czy na pewno chcesz zaprosić %s do tej rozmowy?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s i %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Zaproś przez ID</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) LOKALNE KONTAKTY (%d)
Key English Polish State
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Uzyskanie sesji nie powiodło się
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sesje
room_menu_search Search Szukaj
room_message_file_not_found File not found Nie znaleziono pliku
room_message_placeholder Message…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Wyślij zaszyfrowaną wiadomość…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Wyślij wiadomość (niezaszyfrowaną)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Wyślij zaszyfrowaną odpowiedź…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Wyślij odpowiedź (niezaszyfrowaną)…
room_new_messages_notification 1 new message Nowa wiadomość
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Połączenia grupowe nie są obsługiwane w szyfrowanych pokojach
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Utracono połączenie z serwerem.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s pisze…
room_participants_action_ban Ban Blokuj
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Anuluj zaproszenie
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Jesteś pewien, że chcesz anulować zaproszenie tego użytkownika?
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Anuluj zaproszenie
room_participants_action_devices_list Show Session List Pokaż listę sesji
room_participants_action_ignore Ignore Ukryj wszystkie wiadomości od tego użytkownika
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
room_participants_action_ignore_title Ignore user Zignoruj użytkownika
room_participants_action_invite Invite Zaproś
room_participants_action_kick Kick Wyrzuć
room_participants_action_leave Leave this room Opuść pokój
room_participants_action_mention Mention Wspomnij
room_participants_action_remove Remove from this room Usuń z pokoju
room_participants_action_set_admin Make admin Uczyń administratorem
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Przywróć do poziomu normalnego użytkownika
room_participants_action_set_moderator Make moderator Uczyń moderatorem
room_participants_action_unban Unban Odbanuj

Loading…

Are you sure you want to cancel the invite for this user?
Jesteś pewien, że chcesz anulować zaproszenie tego użytkownika?
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 360