The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

call_connected
English
Call connected
9/140
Key English Polish State
attachment_cancel_download Cancel the download? Anulować pobieranie?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Anulować wysyłanie?
attachment_remaining_time_seconds %d s %d sek.
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$d min. %2$d sek.
yesterday Yesterday Wczoraj
today Today Dzisiaj
room_info_room_name Room name Nazwa pokoju
room_info_room_topic Room topic Temat pokoju
settings_call_category Calls Połączenia
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Użyj domyślnego dzwonka Riot dla przychodzących połączeń
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Pozwól na awaryjny serwer wspomagania połączeń
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offer one (your IP address will be shared during a call) Użyje %s aby wspomagać gdy Twój serwer domowy takiego nie ofertuje (Twój adres IP będzie udostępniony podczas połączenia)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Dzwonek przychodzących połączeń
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Wybierz dzwonek dla połączeń:
call Call Zadzwoń
call_connected Call connected Połączono
call_connecting Call connecting… Łączenie…
call_ended Call ended Zakończono połączenie
call_ring Calling… Dzwonię…
incoming_call Incoming Call Połączenie przychodzące
incoming_video_call Incoming Video Call Przychodzące połączenie wideo
incoming_voice_call Incoming Voice Call Przychodzące połączenie głosowe
call_in_progress Call In Progress… W trakcie połączenia…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Połączenie wideo trwa…
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Rozmówca nie połączył się.
call_error_ice_failed Media Connection Failed Połączenie multimedialne nie powiodło się
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Nie udało się zainicjalizować aparatu
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere połączenie odebrane gdzie indziej
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video Zrób zdjęcie lub nagraj film
media_picker_cannot_record_video Cannot record video Nie można nagrać filmu
permissions_rationale_popup_title Information Informacja
Key English Polish State
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s.
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.
bottom_action_favourites Favourites Ulubione
bottom_action_groups Communities Społeczności
bottom_action_home Home Home
bottom_action_people People Ludzie
bottom_action_people_x Direct Messages Wiadomości Bezpośrednie
bottom_action_rooms Rooms Pokoje
bug_report_error_too_short The description is too short Opis zbyt krótki
call Call Zadzwoń
call_anyway Call Anyway Zadzwoń mimo to
call_connected Call connected Połączono
call_connecting Call connecting… Łączenie…
call_ended Call ended Zakończono połączenie
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere połączenie odebrane gdzie indziej
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Nie udało się zainicjalizować aparatu
call_error_ice_failed Media Connection Failed Połączenie multimedialne nie powiodło się
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Rozmówca nie połączył się.
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Nie pytaj ponownie
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Poproś administratora serwera (%1$s) o skonfigurowanie usługi TURN, aby połączenia mogły działać prawidłowo.

Możesz także użyć publicznego serwera %2$s, choć nie będzie on tak niezawodny i pozna twój adres IP. Wybór możesz zmienić w Ustawieniach.
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Połączenie nie powiodło się z powodu niewłaściwie skonfigurowanego serwera
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Spróbuj użyć %s
call_in_progress Call In Progress… W trakcie połączenia…
call_ring Calling… Dzwonię…
cancel Cancel Anuluj
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Nie można rozpocząć połączenia, spróbuj ponownie później
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_connected
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 270