The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Sender name of a message when it is send by you, e.g. You: Hello!
you
English
You
2/100
Key English Polish State
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Jeden z poniższych mogł zostać narażony:

- Serwer domowy
- Serwer domowy użytkownika, z którym jest on połączony
- Połączenie z Internetem Twoje lub innych użytkowników
- Urządzenie Twoje lub innych użytkowników
sent_a_video Video. Wideo.
sent_an_image Image. Zdjęcie.
sent_an_audio_file Audio Dźwięk
sent_a_file File Plik
send_a_sticker Sticker
verification_request_waiting Waiting… Oczekiwanie…
verification_request_other_cancelled %s cancelled %s anulowana
verification_request_you_cancelled You cancelled Anulowałeś(-łaś)
verification_request_other_accepted %s accepted %s zaakceptowana
verification_request_you_accepted You accepted Zaakceptowałeś(-łaś)
verification_sent Verification Sent Żądanie weryfikacji wysłane
verification_request Verification Request Żądanie weryfikacji
verification_verify_device Verify this session Zweryfikuj tą sesję
verification_verify_device_manually Manually verify Zweryfikuj ręcznie
you You Ty
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Zeskanuj kod z urządzenia innego użytkownika aby bezpiecznie zweryfikować siebie nawzajem
verification_scan_their_code Scan their code Zeskanuj ich kod
verification_scan_emoji_title Can't scan Nie można zeskanować
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Jeżeli nie jesteś z tą osobą, zamiast tego porównaj emoji
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Zweryfikuj porównując emoji
verify_by_emoji_title Verify by Emoji Zweryfikuj za pomocą Emoji
verify_by_emoji_description If you can’t scan the code above, verify by comparing a short, unique selection of emoji. Jeżeli nie możesz zeskanować kodu powyżej, zweryfikuj porównując krótki, unikalny ciąg emoji.
a13n_qr_code_description QR code image Obraz kodu QR
verification_verify_user Verify %s Zweryfikuj %s
verification_verified_user Verified %s Zweryfikowano %s
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Oczekiwanie na %s…
verification_request_alert_description For extra security, verify %s by checking a one-time code on both your devices.

For maximum security, do this in person.
Dla wyższego poziomu bezpieczeństwa, zweryfikuj %s poprzez sprawdzenie jednorazowego kodu na obu urządzeniach.

Dla najwyższego bezpieczeństwa, zrób to osobiście.
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Wiadomości w tym pokoju nie są szyfrowane end-to-end.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Wiadomości w tym pokoju są zaszyfrowane end-to-end.

Twoje wiadomości są zabezpieczone zamkami i jedynie Ty oraz Twój odbiorca posiadacie klucze, aby je odblokować.
room_profile_section_security Security Bezpieczeństwo
Key English Polish State
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Nie udało się wysłać prośby.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Parametr jest niepoprawny.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Brakuje wymaganego parametru.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Brakujące room_id w żądaniu.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Brakujące user_id w żądaniu.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Nie jesteś w tym pokoju.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Nie masz uprawnień, aby zrobić to w tym pokoju.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Poziom uprawnień musi być liczbą dodatnią.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Aby kontynuować, musisz zaakceptować Warunki użytkowania dla tej usługi.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Pokój %s nie jest widoczny.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Nie można utworzyć widżetu.
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Potrzebujesz uprawnień do zarządzania widżetami w tym pokoju
x_plus %d+ %d+
yes YES TAK
yesterday Yesterday Wczoraj
you You Ty
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Dodałeś(-aś) nową sesję '%s', która żąda kluczy szyfrujących.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nowa sesja żąda kluczy szyfrujących.
Nazwa sesji: %1$s
Ostatnio widziana: %2$s
Jeśli to nie Ty zalogowałeś(-aś) się na innej sesji, zignoruj to żądanie.
your_recovery_key Your recovery key
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Twoje niezweryfikowana sesja '%s' żąda kluczy szyfrujących.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nowa niezweryfikowana sesja żąda kluczy szyfrujących.
Nazwa sesji: %1$s
Ostatnio widziana: %2$s
Jeśli to nie Ty zalogowałeś(-aś) się na innej sesji, zignoruj to żądanie.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
you
Source string comment
Sender name of a message when it is send by you, e.g. You: Hello!
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1484