The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

encryption_information_not_verified
English
Not Verified
14/120
Key English Norwegian Nynorsk State
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Eksporter E2E-romnøkklar
encryption_export_room_keys Export room keys Eksporter romnøkklar
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Hent nøkklane ut til ei lokal fil
encryption_export_export Export Hent ut
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys.
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
E2E-romnøkklane vart lagra til '%s' Åtvaring: fila kan verta sletta viss app'en avinstallerast.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importer E2E-romnøkklar
encryption_import_room_keys Import room keys Importer romnøkklar
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Hent nøkklane inn frå ei lokal fil
encryption_import_import Import Hent inn
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Krypter berre til godkjende sesjonar
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Aldri send krypterte meldingar til ikkje-godkjende sesjonar frå denne sesjonen
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success.
encryption_information_not_verified Not Verified IKKJE Godkjend
encryption_information_verified Verified Godkjend
encryption_information_blocked Blacklisted Svartelista
encryption_information_unknown_device unknown session ukjend sesjon
encryption_information_unknown_ip unknown ip
encryption_information_none none ingen
encryption_information_verify Verify Godkjenn
encryption_information_unverify Unverify Fjern verifikasjon
encryption_information_block Blacklist Set på svartelista
encryption_information_unblock Unblacklist Fjern frå svartelista
encryption_information_verify_device Verify session Verifiser sesjonen
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: For å godkjenna at denne sesjonen er til å stola på, ver venleg og snakk med eigaren på ein anna måte (t.d. ansikt til ansikt eller på telefon) og spør han om nøkkelen han ser i Brukarinnstillingane for denne sesjonen samsvarar med nøkkelen under:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Viss det samsvarer, klikk Verifiser-knappen under. Viss det ikkje gjer det, avlyttar nokon andre denne sesjonen og du bør sannsynlegvis svarteliste den. I framtida vil denne verifikasjonsprosessen bli meir forbetra.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Eg stadfestar at nøkklane er like
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot støttar no ende-til-ende-kryptering men du må logga inn att for å skru det på. Du kan gjera det no eller seinare i App-innstillingane.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Rommet inneheld ukjende sesjonar
Key English Norwegian Nynorsk State
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Curve25519-identitetsnykel
encryption_information_decryption_error Decryption error Noko gjekk gale med dekrypteringa
encryption_information_device_id ID ID
encryption_information_device_info Event information Hendingsinfo
encryption_information_device_key Session key Sesjonsnøkkel
encryption_information_device_name Public name Offentleg namn
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with)
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
encryption_information_ed25519_fingerprint Ed25519 fingerprint Ed25519-fingeravtrykk
encryption_information_name Public name Offentleg namn
encryption_information_none none ingen
encryption_information_not_verified Not Verified IKKJE Godkjend
encryption_information_sender_device_information Sender session information Avsendar-sesjonsinformasjon
encryption_information_session_id Session ID Økt-ID
encryption_information_title End-to-end encryption information Ende-til-ende-krypteringsinfo
encryption_information_unblock Unblacklist Fjern frå svartelista
encryption_information_unknown_device unknown session ukjend sesjon
encryption_information_unknown_ip unknown ip
encryption_information_unverify Unverify Fjern verifikasjon
encryption_information_user_id User id Brukar-ID
encryption_information_verification Verification Verifikasjon
encryption_information_verified Verified Godkjend
encryption_information_verify Verify Godkjenn
encryption_information_verify_device Verify session Verifiser sesjonen
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: For å godkjenna at denne sesjonen er til å stola på, ver venleg og snakk med eigaren på ein anna måte (t.d. ansikt til ansikt eller på telefon) og spør han om nøkkelen han ser i Brukarinnstillingane for denne sesjonen samsvarar med nøkkelen under:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Viss det samsvarer, klikk Verifiser-knappen under. Viss det ikkje gjer det, avlyttar nokon andre denne sesjonen og du bør sannsynlegvis svarteliste den. I framtida vil denne verifikasjonsprosessen bli meir forbetra.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_information_not_verified
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 785