The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_participants_unban_prompt_msg
English
Unbanning user will allow them to join the room again.
0/540
Key English Norwegian Nynorsk State
room_participants_action_ignore_title Ignore user
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
room_participants_action_ignore Ignore Gøym alle meldingar frå denne brukaren
room_participants_action_unignore_title Unignore user
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again.
room_participants_action_unignore Unignore Syn alle meldingar frå denne brukaren
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user?
room_participants_kick_title Kick user
room_participants_kick_reason Reason to kick
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_ban_title Ban user
room_participants_ban_reason Reason to ban
room_participants_unban_title Unban user
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. Er du trygg på at du vil stengja brukaren ute frå samtala?
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
reason_hint Reason Grunn
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Er du sikker på at du vil invitera %s inn til samtala?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s, og %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Inviter med ID</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) LOKALE KONTAKTAR (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) BRUKARKATALOG (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Berre for Matrix-brukarar
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Inviter inn brukarar med ID
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Ver venleg og skriv ei eller fleire e-postadresser eller Matrix-IDar inn
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Epost eller Matrix-ID
room_menu_search Search Søk
room_one_user_is_typing %s is typing… %s skriv…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s og %2$s skriv…
Key English Norwegian Nynorsk State
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Er du sikker på at du vil invitera %s inn til samtala?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Brukar-ID, namn, eller e-post
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_kick_reason Reason to kick
room_participants_kick_title Kick user
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Er du sikker på at du vil forlata rommet?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Forlat rom
room_participants_now %1$s now %1$s no
room_participants_offline Offline Fråkopla
room_participants_online Online Tilkopla
room_participants_power_level_demote Demote
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Du vil ikkje kunne angre denne endringa, då du promoterar brukaren til å ha same tilgangsnivå som deg sjølv.
Er du sikker på dette?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Er du sikker på at du vil ta vekk %s frå denne samtalen?
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
room_participants_unban_title Unban user
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Du vart invitert med i rommet av %s
room_preview_no_preview This room can't be previewed
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dette er ei førehandsvisning av rommet. Interaksjonar med rommet er slått av.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Du prøver å gå inn i %s. Ønskjer du å bli med for å delta i diskusjonen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room eit rom
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Invitasjonen vart sendt til %s, som ikkje er assosiert med denne kontoen.
Du kan logge inn med ein annan konto, eller legge til denne e-postadressa i din konto.
room_preview_world_readable_room_not_supported_yet The preview of world-readable room is not supported yet in RiotX
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
room_profile_leaving_room Leaving the room…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted.
room_profile_section_admin Admin Actions
room_profile_section_more More
room_profile_section_more_leave Leave Room Forlat rom

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_unban_prompt_msg
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 368