The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_set_main_address
English
Set as Main Address
24/190
Key English Dutch State
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Eind-tot-eind-versleuteling
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active Eind-tot-eind-versleuteling is actief
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Om de versleuteling in te schakelen dient u zich eerst af te melden.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Alleen naar geverifieerde sessies versleutelen
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Ongeverifieerde sessies in dit gesprek nooit berichten sturen vanaf deze sessie.
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Dit gesprek heeft geen lokale adressen
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Nieuw adres (bv. #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities Dit gesprek geeft geen badges voor gemeenschappen weer
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nieuwe gemeenschaps-ID (bv. +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Ongeldige gemeenschaps-ID
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID ‘%s’ is geen geldige gemeenschaps-ID
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ongeldig bijnaamformaat
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias ‘%s’ is geen geldig bijnaamformaat
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. U zult geen hoofdadres voor dit gesprek opgegeven hebben.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Hoofdadreswaarschuwingen
room_settings_set_main_address Set as Main Address Instellen als hoofdadres
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Niet instellen als hoofdadres
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Gespreks-ID kopiëren
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Gespreksadres kopiëren
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Versleuteling is ingeschakeld in dit gesprek.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Versleuteling is uitgeschakeld in dit gesprek.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Versleuteling inschakelen
(let op: dit kan niet meer uitgeschakeld worden!)
directory_title Directory Catalogus
settings_theme Theme Thema
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s heeft geprobeerd een specifiek punt in de geschiedenis van dit gesprek te laden, maar kon het niet vinden.
encryption_information_title End-to-end encryption information Informatie over eind-tot-eind-versleuteling
encryption_information_device_info Event information Gebeurtenisinformatie
encryption_information_user_id User id Gebruikers-ID
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Curve25519-identiteitssleutel
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Geclaimde Ed25519-vingerafdrukssleutel
encryption_information_algorithm Algorithm Algoritme
Key English Dutch State
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Alleen deelnemers (vanaf het moment dat ze toetreden)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Alleen deelnemers (vanaf het moment dat deze optie wordt geselecteerd)
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests Iedereen die de koppeling van het gesprek kent, met uitzondering van gasten
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests Iedereen die de koppeling van het gesprek kent, inclusief gasten
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited Alleen personen die uitgenodigd zijn
room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title Who can access this room? Wie heeft er toegang tot dit gesprek?
room_settings_room_access_rules_pref_title Room Access Toegang tot gesprek
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. Om naar een gesprek te verwijzen moet dit een adres hebben.
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Interne ID van dit gesprek
room_settings_room_name Room Name Gespreksnaam
room_settings_room_notifications_title Notifications Meldingen
room_settings_room_photo Room Photo Gespreksafbeelding
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Wie kan er de geschiedenis lezen?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Toegang tot de gespreksgeschiedenis
room_settings_room_tag Room Tag Gesprekslabel
room_settings_set_main_address Set as Main Address Instellen als hoofdadres
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: Gelabeld als:
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Favoriet
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Lage prioriteit
room_settings_tag_pref_entry_none None Geen
room_settings_topic Topic Onderwerp
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Niet instellen als hoofdadres
rooms_header Rooms Gesprekken
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright
room_sliding_menu_messages Messages Berichten
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Privacybeleid
room_sliding_menu_settings Settings Instellingen
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Algemene voorwaarden
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Derdepartijvermeldingen
room_sliding_menu_version Version Versie
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
email address e-mailadres [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_settings_set_main_address
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 743