The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

logout
English
Sign out
7/100
Key English Norwegian Bokmål State
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Om mulig, vennligst beskriv på engelsk.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Forklar problemet ditt her
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: For å diagnotisere feil, logger fra denne klienten vil bli sendt med denne feilmeldingen. Feilmeldingen, som inkluderer loggene og skjermdumper, blir ikke offentlig synlig. Hvis du foretrekker å bare sende teksten over, vennligst fjern merkene fra boksene:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Det ser ut som du rister på telefonen i frustrasjon. Har du list til å åpne feilrapporteringsskjermen?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Applikasjonen kræsjet sist gang. Har du lyst til å åpne kræsjskjermen?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Sinnarist for å rapportere feil
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Feilrapport har blitt sendt
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) feilrapporten feilet å sendes (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Fremgang (%s%%)
send_files_in Send into Send inn i
read_receipt Read Les
join_room Join Room Bli med i rommet
username Username Brukernavn
create_account Create Account Opprett konto
login Log in Logg inn
logout Sign out Logg ut
hs_url Home Server URL Hjemmetjener URL
identity_url Identity Server URL Identitetstjener-URL
search Search Søk
start_new_chat Start New Chat Start ny chat
start_voice_call Start Voice Call Start lydsamtale
start_video_call Start Video Call Start videosamtale
option_send_voice Send voice Send lydopptak
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Er du sikker på du vil starte en samtale med %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Er du sikker på du vil starte en lydsamtale?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Er du sikker på du vil starte en videosamtale?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again
option_send_files Send files
Key English Norwegian Bokmål State
login_signup_error_user_in_use That username is taken
login_signup_password_hint Password Passord
login_signup_submit Next Neste
login_signup_to Sign up to %1$s
login_signup_username_hint Username Brukernavn
login_splash_submit Get started Kom i gang
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption
login_splash_text3 Extend & customise your experience
login_splash_title Liberate your communication
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue Godkjenn vilkårene for å fortsette
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check.
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
login_wait_for_email_title Please check your email Vennligst sjekk eposten din
logout Sign out Logg ut
low_priority_header Low priority Lavprioritet
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain'
malformed_message Malformed event, cannot display
mark_as_verified Mark as Trusted
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled.
matrix_only_filter Matrix contacts only Bare matrix-kontakter
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video
media_picker_cannot_record_video Cannot record video
media_saving_period_1_month 1 month 1 måned
media_saving_period_1_week 1 week 1 uke
media_saving_period_3_days 3 days 3 dager
media_saving_period_forever Forever For alltid
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
logout
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 151