The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

key_share_request
English
Key Share Request
7/170
Key English Korean State
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Matrix 앱 추가
settings_labs_native_camera Use native camera 기본 카메라 사용
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. 맞춤 카메라 화면 대신 시스템 카메라를 실행합니다.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message 키보드 엔터 키로 메시지 보내기
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages 음성 메시지 보내기
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. 이 설정은 메시지를 기록하기 위한 제 3자 애플리케이션이 필요합니다.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. 계속 하려면 이 서비스 약관에 동의해야 합니다.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. 새 기기 '%s'을(를) 추가했습니다, 여기에는 암호화 키가 필요합니다.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
새 기기에는 암호화 키가 필요합니다.
기기 이름: %1$s
마지막으로 본 순간: %2$s
다른 기기에서 로그인하지 않았다면, 이 요청을 무시하세요.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. 확인되지 않은 기기 '%s'이(가) 암호화 키를 요청했습니다.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
확인되지 않은 기기가 암호화 키를 요청했습니다.
기기 이름: %1$s
마지막으로 본 순간: %2$s
다른 기기에서 로그인하지 않았다면, 이 요청을 무시하세요.
start_verification Start verification 확인 시작
start_verification_short_label Verify 확인
share_without_verifying Share without verifying 확인하지 않고 공유
share_without_verifying_short_label Share 공유
key_share_request Key Share Request 키 공유 요청
ignore_request Ignore request 요청 무시하기
ignore_request_short_label Ignore 무시
conference_call_warning_title Warning! 경고!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. 회의 전화는 개발 중이며 신뢰할 수 없을 수 있습니다.
command_error Command error 명령어 오류
unrecognized_command Unrecognized command: %s 인식할 수 없는 명령어: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. "%s" 명령어는 더 많은 매개 변수가 필요하거나, 일부 매개 변수가 옳지 않습니다.
command_description_emote Displays action 활동 표시하기
command_description_ban_user Bans user with given id 주어진 ID로 사용자 출입 금지하기
command_description_unban_user Unbans user with given id 주어진 ID로 사용자 출입 금지 풀기
command_description_op_user Define the power level of a user 사용자의 권한 등급 정의하기
command_description_deop_user Deops user with given id 주어진 ID로 사용자 강등하기
command_description_invite_user Invites user with given id to current room 주어진 ID 현재 방에 사용자 초대하기
command_description_join_room Joins room with given alias 주어진 별칭으로 방에 참가하기
command_description_part_room Leave room 방 떠나기
Key English Korean State
keys_backup_setup_step3_button_title Done 완료
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy 사본을 만들었습니다
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key 복구 키 저장
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. 암호를 사용해 복구 키를 생성하는 것은 시간이 걸릴 수 있습니다.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy 사본을 만들어 주세요
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File 파일로 저장
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… 복구 키 공유…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share 공유
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! 성공 !
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. 당신의 키가 백업됬습니다.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
복구 키는 안전망입니다 - 암호를 잊어버린다면 이걸로 암호화된 메시지에 대한 접근을 복구할 수 있습니다.
복구 키가 비밀번호 관리자 (혹은 금고)같은 어딘가에 매우 안전하게 있도록 유지하세요
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) 복구 키가 비밀번호 관리자 (혹은 금고)같은 어딘가에 매우 안전하게 있도록 유지하세요
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data 키 백업 데이터를 얻는 과정에서 오류가 발생했습니다
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info 신뢰 정보를 얻는 과정에서 오류가 발생했습니다
keys_backup_unlock_button Unlock History 기록 풀기
key_share_request Key Share Request 키 공유 요청
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. 상세 로그 켜기.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. 상세 로그는 분노의 흔들기를 보낼 때 더 많은 로그를 제공해서 개발자에게 도움을 줍니다. 이 설정을 켜도 애플리케이션은 메시지 내용이나 다른 개인 정보를 기록하지 않습니다.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline 타임라인에서 스와이프로 답장 기능 켜기
large Large 크게
larger Larger 더 크게
largest Largest 매우 크게
last_edited_info_message Last edited by %1$s on %2$s %1$s님이 %2$s에 마지막으로 편집함
later Later
leave Leave 떠나기
light_theme Light Theme 밝은 테마
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard 클립보드에 링크 복사
list_members List members 구성원 목록
loading Loading… 불러오는 중…
local_address_book_header Local address book 로컬 연락처
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_share_request
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 887