The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

malformed_id
English
Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain'
59/800
Key English Korean State
ssl_do_not_trust Do not trust 신뢰하지 않음
ssl_logout_account Logout 로그아웃
ssl_remain_offline Ignore 무시하기
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): 핑거프린트 (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. 원격 서버의 ID를 확인할 수 없습니다.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. 이는 누군가가 당신의 트래픽을 악의적으로 가로채고 있거나, 휴대 전화가 원격 서버에서 제공한 인증서를 신뢰하지 않는 것입니다.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. 서버 관리자가 이것이 예상된다고 말한다면, 아래 핑거프린트가 해당 핑거프린트와 일치하는 지 확인하세요.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. 인증서가 휴대 전화가 신뢰하는 인증서에서 변경되었습니다. 이것은 매우 비정상적입니다. 새 인증서에 수락하지 않는 것을 권합니다.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. 이전 신뢰하던 인증서에서 신뢰하지 않는 인증서로 변경되었습니다. 서버가 인증서를 새로 갱신했을 수 있습니다. 예상되는 핑거프린트는 서버 관리자에게 문의하세요.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. 서버 관리자가 위의 핑거프린트와 일치하는 것을 게시하는 경우에만 인증서를 수락할 수 있습니다.
room_details_title Room Details 방 세부 사항
room_details_people People 사람
room_details_files Files 파일
room_details_settings Settings 설정
room_details_selected 1 selected %d개 선택됨
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' 잘못된 ID입니다. 이메일 주소나 '@localpart:domain'와 같은 Matrix ID이어야 합니다
room_details_people_invited_group_name INVITED 초대받음
room_details_people_present_group_name JOINED 참가함
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content 이 내용을 신고하는 이유
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
이 사용자의 모든 메시지를 숨기겠습니까?

이 동작은 앱을 다시 시작하며 일정 시간이 걸릴 수 있습니다.
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload 업로드 취소
room_event_action_cancel_download Cancel Download 다운로드 취소
search_hint Search 검색
search_members_hint Filter room members 방 구성원 필터
search_no_results No results 결과 없음
tab_title_search_rooms ROOMS
tab_title_search_messages MESSAGES 메시지
tab_title_search_people PEOPLE 사람
tab_title_search_files FILES 파일
room_recents_join JOIN 참가
room_recents_directory DIRECTORY 목록
Key English Korean State
login_signup_submit Next
login_signup_to Sign up to %1$s
login_signup_username_hint Username
login_splash_submit Get started
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption
login_splash_text3 Extend & customise your experience
login_splash_title Liberate your communication
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check.
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
login_wait_for_email_title Please check your email
logout Sign out 로그아웃
low_priority_header Low priority 중요하지 않음
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' 잘못된 ID입니다. 이메일 주소나 '@localpart:domain'와 같은 Matrix ID이어야 합니다
malformed_message Malformed event, cannot display 잘못된 이벤트, 표시할 수 없음
mark_as_verified Mark as Trusted
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. 마크다운이 꺼졌습니다.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. 마크다운이 켜졌습니다.
matrix_only_filter Matrix contacts only Matrix 연락처만
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video 사진이나 영상 찍기
media_picker_cannot_record_video Cannot record video 영상을 촬영할 수 없음
media_saving_period_1_month 1 month 1달
media_saving_period_1_week 1 week 1주
media_saving_period_3_days 3 days 3일
media_saving_period_forever Forever 영원히
media_slider_saved Saved 저장됨
media_slider_saved_message Save to downloads? 다운로드 폴더에 저장하겠습니까?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
malformed_id
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 415