The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_participants_power_level_prompt
English
You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
49/1260
Key English Korean State
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS 다이렉트 대화
room_participants_header_devices SESSIONS 기기
room_participants_action_invite Invite 초대
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite
room_participants_action_leave Leave this room 이 방 떠나기
room_participants_action_remove Remove from this room 이 방에서 삭제하기
room_participants_action_ban Ban 출입 금지
room_participants_action_unban Unban 출입 금지 풀기
room_participants_action_kick Kick 추방
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user 일반 사용자로 재 설정
room_participants_action_set_moderator Make moderator 중재자로 하기
room_participants_action_set_admin Make admin 관리자로 하기
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email 사용자 ID, 이름 혹은 이메일
room_participants_action_mention Mention 언급
room_participants_action_devices_list Show Session List 기기 목록 보이기
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
사용자를 자신과 동일한 권한 등급으로 승격시키는 것은 취소할 수 없습니다.
확신합니까?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.
room_participants_power_level_demote Demote
room_participants_action_ignore_title Ignore user
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
room_participants_action_ignore Ignore 이 사용자의 모든 메시지 숨기기
room_participants_action_unignore_title Unignore user
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again.
room_participants_action_unignore Unignore 이 사용자의 모든 메시지 보이기
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user?
room_participants_kick_title Kick user
room_participants_kick_reason Reason to kick
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_ban_title Ban user
Key English Korean State
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s님과 %2$s님
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s님
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? %s님을 이 대화에 초대하겠습니까?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email 사용자 ID, 이름 혹은 이메일
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_kick_reason Reason to kick
room_participants_kick_title Kick user
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? 방을 떠나겠습니까?
room_participants_leave_prompt_title Leave room 방 떠나기
room_participants_now %1$s now %1$s 상태
room_participants_offline Offline 오프라인
room_participants_online Online 온라인
room_participants_power_level_demote Demote
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
사용자를 자신과 동일한 권한 등급으로 승격시키는 것은 취소할 수 없습니다.
확신합니까?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? 이 대화에서 %s을(를) 삭제하겠습니까?
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
room_participants_unban_title Unban user
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s %s님이 이 방알 초대했습니다
room_preview_no_preview This room can't be previewed 이 방은 미리 볼 수 없습니다
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. 이 방의 미리보기입니다. 방 상호작용이 비활성화됩니다.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? %s 방으로 접근하려고 했습니다. 토론에 참여하기 위해 참가하는 것입니까?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
이 초대장은 %s님이 보냈습니다, 이 계정과는 관련이 없습니다.
다른 계정으로 로그인하거나, 이 이메일을 계정에 추가할 수 있습니다.
room_preview_world_readable_room_not_supported_yet The preview of world-readable room is not supported yet in RiotX 세계가 읽을 수 있는 방의 미리보기는 아직 RiotX에서 지원하지 않습니다
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
room_profile_leaving_room Leaving the room…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted.
room_profile_section_admin Admin Actions
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_power_level_prompt
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 349