The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

labs_allow_extended_logging
English
Enable verbose logs.
9/200
Key English Korean State
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. 전화번호를 추가하면 탐색 설정이 나타납니다.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. ID 서버에서 연결을 해제하면 이메일이나 전화로 다른 사용자가 당신을 찾을 수 없게 되고 다른 사람들을 초대할 수 없게 됩니다.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers 전화번호로 찾을 수 있음
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link %s(으)로 확인 이메일을 보냈습니다, 이메일을 확인하고 확인 링크를 클릭하세요
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link
settings_discovery_mail_pending Pending 보류 중
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL 새 ID 서버를 입력
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server ID 서버에 연결할 수 없음
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url ID 서버 URL을 입력해주세요
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services ID 서버가 서비스 약관이 없습니다
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service 선택한 ID 서버가 서비스 약관이 없습니다. 서비스의 소유자를 신뢰하는 경우에만 계속하세요
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. %s(으)로 문자 메시지를 보냈습니다. 문자에 있는 확인 코드를 입력해주세요.
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. 현재 이메일 주소나 전화번호를 ID 서버 %1$s와 공유하고 있습니다. 공유하기를 중지하려면 %2$s(으)로 다시 연결해야 합니다.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. ID 서버 (%s)의 서비스 약관에 동의하면 다른 사용자가 당신을 이메일 주소나 전화번호로 찾을 수 있게 됩니다.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. 상세 로그 켜기.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. 상세 로그는 분노의 흔들기를 보낼 때 더 많은 로그를 제공해서 개발자에게 도움을 줍니다. 이 설정을 켜도 애플리케이션은 메시지 내용이나 다른 개인 정보를 기록하지 않습니다.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. 홈서버의 이용 약관에 동의한 후 다시 시도해주세요.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. 서버의 응답 시간이 지연되고 있습니다. 연결 상태가 좋지 않거나 서버에서 오류가 발생했을지도 모릅니다. 나중에 다시 시도해주세요.
send_attachment Send attachment 첨부 파일 보내기
a11y_open_drawer Open the navigation drawer 내비게이션 서랍 열기
a11y_create_menu_open Open the create room menu 방 만들기 메뉴 열기
a11y_create_menu_close Close the create room menu… 방 만들기 메뉴 닫기…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation 새 다이렉트 대화 만들기
a11y_create_room Create a new room 새 방 만들기
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner 키 백업 배너 닫기
a11y_show_password Show password 비밀번호 보이기
a11y_hide_password Hide password 비밀번호 감추기
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom 맨 아래로 건너뛰기
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d others read %1$s님, %2$s님 외 %3$d명이 읽음
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s님, %2$s님 그리고 %3$s님이 읽음
Key English Korean State
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy 사본을 만들었습니다
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key 복구 키 저장
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. 암호를 사용해 복구 키를 생성하는 것은 시간이 걸릴 수 있습니다.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy 사본을 만들어 주세요
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File 파일로 저장
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… 복구 키 공유…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share 공유
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! 성공 !
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. 당신의 키가 백업됬습니다.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
복구 키는 안전망입니다 - 암호를 잊어버린다면 이걸로 암호화된 메시지에 대한 접근을 복구할 수 있습니다.
복구 키가 비밀번호 관리자 (혹은 금고)같은 어딘가에 매우 안전하게 있도록 유지하세요
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) 복구 키가 비밀번호 관리자 (혹은 금고)같은 어딘가에 매우 안전하게 있도록 유지하세요
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data 키 백업 데이터를 얻는 과정에서 오류가 발생했습니다
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info 신뢰 정보를 얻는 과정에서 오류가 발생했습니다
keys_backup_unlock_button Unlock History 기록 풀기
key_share_request Key Share Request 키 공유 요청
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. 상세 로그 켜기.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. 상세 로그는 분노의 흔들기를 보낼 때 더 많은 로그를 제공해서 개발자에게 도움을 줍니다. 이 설정을 켜도 애플리케이션은 메시지 내용이나 다른 개인 정보를 기록하지 않습니다.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline 타임라인에서 스와이프로 답장 기능 켜기
large Large 크게
larger Larger 더 크게
largest Largest 매우 크게
last_edited_info_message Last edited by %1$s on %2$s %1$s님이 %2$s에 마지막으로 편집함
later Later
leave Leave 떠나기
light_theme Light Theme 밝은 테마
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard 클립보드에 링크 복사
list_members List members 구성원 목록
loading Loading… 불러오는 중…
local_address_book_header Local address book 로컬 연락처
lock_screen_hint Type here… 여기에 입력…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
labs_allow_extended_logging
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 1260