The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

String for RiotX
edit
English
Edit
2/100
Key English Korean State
sas_error_m_user The user cancelled the verification 사용자가 확인을 취소했습니다
sas_error_m_timeout The verification process timed out 확인 과정 시간이 초과되었습니다
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction 기기는 이 처리에 대해 모릅니다
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method 기기는 키 계약, 해시, MAC 또는 SAS 방식에 동의할 수 없습니다
sas_error_m_mismatched_commitment The hash commitment did not match 해시 커밋이 일치하지 않습니다
sas_error_m_mismatched_sas The SAS did not match SAS가 일치하지 않습니다
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message 기기가 예기치 못한 메시지를 받았습니다
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received 올바르지 않은 메시지를 받았습니다
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch 키 맞지 않음
sas_error_m_user_error User mismatch 사용자 맞지 않음
sas_error_unknown Unknown Error 알 수 없는 오류
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server ID 서버를 사용하고 있지 않습니다
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. 설정된 ID 서버가 없습니다, 비밀번호를 초기화하려면 ID 서버가 필요합니다.
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Riot의 이전 버전은 보안 버그로 ID 서버 (%1$s)가 계정으로 접근할 수 있었습니다. %2$s을(를) 신뢰하면 이것을 무시하고, 그렇지 않다면 로그아웃한 후 다시 로그인하세요.

자세한 설명은 여기서 읽으세요:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 다른 홈서버로 연결을 시도합니다. 로그아웃하겠습니까?
edit Edit 편집
reply Reply 답장
global_retry Retry 다시 시도
room_list_empty Join a room to start using the app. 앱을 시작하면 방에 참가하기.
send_you_invite Sent you an invitation 초대장을 보냈습니다
invited_by Invited by %s %1$s 님이 초대했습니다
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! 모두 읽었습니다!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages 더 이상 읽지 않은 메시지가 없습니다
room_list_catchup_welcome_title Welcome home! 홈에 온 것을 환영합니다!
room_list_catchup_welcome_body Catch up on unread messages here 여기부터 읽지 않은 메시지를 읽으세요
room_list_people_empty_title Conversations 대화
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here 다이렉트 메시지 대화가 여기에 표시됩니다
room_list_rooms_empty_title Rooms
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here 방이 여기 표시됩니다
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions 리액션
reactions_agree Agree 동의
Key English Korean State
disable Disable 비활성화
disconnect Disconnect 연결 해제
disconnect_identity_server Disconnect identity server ID 서버 연결 해제
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s?
done Done 완료
download Download 다운로드
downloaded_file File %1$s has been downloaded! 파일 %1$s을(를) 다운로드했습니다!
downloading_file Downloading file %1$s… 파일 %1$s 다운로드하는 중…
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot은 이제 종단간 암호화를 지원하지만 활성화하려면 다시 로그인해야 합니다.

지금 바로 하거나 나중에 애플리케이션 설정에서 할 수 있습니다.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
이 기기를 위한 종단간 암호화 키를 생성하고 공개 키를 홈서버에 제출하려면 다시 로그인해야 합니다.
한 번이면 됩니다.
불편을 드려 죄송합니다.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. 다른 기기에서 온 <u>다시 요청된 암호 키</u>.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 다른 기기에서 Riot을 설치해서 메시지를 암호화하고 이 기기로 키를 보내도록 합니다.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent 요청 보냄
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. 키 요청을 보냈습니다.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history
edit Edit 편집
edited_suffix (edited) (편집됨)
encrypted_message Encrypted message 암호화된 메시지
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device
encryption_enabled Encryption enabled
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys 종단간 암호화 방 키 내보내기
encryption_export_export Export 내보내기
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. 내보낸 키를 암호화하는 암호를 만드세요. 키를 가져오려면 같은 암호를 입력해야 합니다.
encryption_export_room_keys Export room keys 방 키 내보내기
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file 로컬 파일로 키 내보내기
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
종단간 암호화 방 키가 '%s'에 저장되었습니다.

경고: 애플리케이션을 삭제하면 이 파일도 삭제됩니다.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys 종단간 암호화 방 키 가져오기
encryption_import_import Import 가져오기
encryption_import_room_keys Import room keys 방 키 가져오기

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
edit
Source string comment
String for RiotX
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 1123