The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

people_no_identity_server
English
No identity server configured.
0/300
Key English Japanese State
home_filter_placeholder_home Filter room names 部屋名で絞り込み
home_filter_placeholder_favorites Filter favourites お気に入りで絞り込み
home_filter_placeholder_people Filter people 対話で絞り込み
home_filter_placeholder_rooms Filter room names 部屋で絞り込み
home_filter_placeholder_groups Filter community names コミュニティで絞り込み
invitations_header Invites 招待中
low_priority_header Low priority 低優先度
system_alerts_header System Alerts システムアラート
direct_chats_header Conversations 会話
local_address_book_header Local address book 端末の電話帳
user_directory_header User directory 利用者一覧
matrix_only_filter Matrix contacts only Matrixの連絡先のみ
no_conversation_placeholder No conversations 会話なし
no_contact_access_placeholder You didn’t allow Riot to access your local contacts 端末の電話帳をRiotアプリが読み取ることは許可されていません
no_result_placeholder No results 結果なし
people_no_identity_server No identity server configured.
rooms_header Rooms 部屋
rooms_directory_header Room directory 部屋一覧
no_room_placeholder No rooms 部屋がありません
no_public_room_placeholder No public rooms available 公開された部屋がありません
public_room_nb_users 1 user %d 名
groups_invite_header Invite 招待
groups_header Communities コミュニティ
no_group_placeholder No groups グループがありません
send_bug_report_include_logs Send logs 動作記録を送信
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs 不具合発生時の動作記録を送信
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot 画面のスクリーンショット画像を送信
send_bug_report Report bug バグを報告
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 不具合の内容と状況の説明をお願い致します。あなたは何をしましたか?何が起こると思いますか?実際何が起こったのですか?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 可能であれば、英語で説明を書いてください。
send_bug_report_placeholder Describe your problem here ここに不具合内容を説明
Key English Japanese State
option_send_files Send files ファイルを送信
option_send_sticker Send sticker スタンプを送信
option_send_voice Send voice 音声を送信
option_take_photo Take photo 写真を撮影
option_take_photo_video Take photo or video 写真または動画を撮影
option_take_video Take video 動画を撮影
or or または
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase パスフレーズを確認
passphrase_create_passphrase Create passphrase パスフレーズの作成
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase パスフレーズを入力
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match パスフレーズは一致する必要があります
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak
passwords_do_not_match Passwords do not match
people_no_identity_server No identity server configured.
people_search_filter_text Matrix users only Matrixユーザのみ
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>ユーザIDで招待</u>
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID 1つまたは複数のメールアドレスか、Matrix IDを入力してください
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID 電子メールまたはMatrixユーザID
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID ユーザIDで招待する
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) 端末の連絡先 (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) ユーザディレクトリ (%s)
permalink Permalink 直リンク
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions 申し訳ありません。権限がないために操作が実行されませんでした
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
あなた個人の端末内の電話帳に登録されている電子メールアドレス、電話番号を元に、Riotの利用者を検索する場合は、アプリが端末内電話帳へアクセスする許可が必要です。 Riotアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可しますか?
permissions_rationale_msg_camera Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls. 写真撮影やビデオ通話には, Riotアプリに端末のカメラの使用を許可する必要があります.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
ビデオ通話を行うには、カメラとマイクにアクセスするための権限がRiotアプリに必要です。 通話をするには、次のポップアップでのアクセスを許可してください。
permissions_rationale_msg_camera_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.
通話をするには、次のポップアップでアクセスできるように設定してください。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Japanese
server サーバ [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
people_no_identity_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 122