The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_default_media_source
English
Default media source
33/200
Key English Italian State
settings_select_country Choose a country Scegli un paese
settings_phone_number_country_label Country Paese
settings_phone_number_country_error Please choose a country Per favore scegli un paese
settings_phone_number_label Phone number Numero di telefono
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country Numero di telefono non valido per il paese selezionato
settings_phone_number_verification Phone verification Verifica numero di telefono
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. E' stato spedito un SMS con il codice di attivazione. Per favore inserisci il codice qui sotto.
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code Inserisci un codice di attivazione
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number Errore durante la convalida del numero di telefono
settings_phone_number_code Code Codice
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. Si è verificato un errore durante la verifica del numero di telefono.
account_additional_info Additional info: %s Ulteriori informazioni: %s
settings_media Media Multimedia
settings_default_compression Default compression Compressione predefinita
compression_opt_list_choose Choose Scegli
settings_default_media_source Default media source Sorgente multimediale predefinita
media_source_choose Choose Scegli
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Riproduci il suono dell'otturatore
settings_flair Flair Predisposizione
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Al momento non fai parte di alcuna comunità.
media_saving_period_3_days 3 days 3 giorni
media_saving_period_1_week 1 week 1 settimana
media_saving_period_1_month 1 month 1 mese
media_saving_period_forever Forever Per sempre
room_settings_room_photo Room Photo Icona della stanza
room_settings_room_name Room Name Nome della stanza
room_settings_topic Topic Argomento
room_settings_room_tag Room Tag Etichetta
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: Etichetta come:
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Preferito
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Bassa priorità
Key English Italian State
settings_clear_media_cache Clear media cache Svuota la cache dei file multimediali
settings_confirm_password Confirm new password Conferma la nuova password
settings_contact Local contacts Contatti locali
settings_contacts_app_permission Contacts permission Consenti l'accesso alla Rubrica locale
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Prefisso telefonico internazionale
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Messaggi contenenti il nome mostrato
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Messaggi contenenti il nome utente
settings_copyright Copyright Copyright
settings_cryptography Cryptography Crittografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gestione chiavi crittografiche
settings_data_save_mode Data save mode Modalità risparmio dati
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. La modalità risparmio dati applica un filtro specifico che esclude gli aggiornamenti di presenza e le notifiche di scrittura.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Disattiva l'account
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Disattiva il mio account
settings_default_compression Default compression Compressione predefinita
settings_default_media_source Default media source Sorgente multimediale predefinita
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Sicuro di voler rimuovere questo target di notifica?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Sicuro di voler rimuovere %1$s %2$s?
settings_developer_mode Developer mode Modalità sviluppatore
settings_developer_mode_fail_fast_summary RiotX may crash more often when an unexpected error occurs RiotX potrebbe crashare più spesso quando si verifica un errore imprevisto
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Crash facile
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! La modalità sviluppatore abilita funzionalità nascoste e potrebbe anche rendere l'app meno stabile. Solo per sviluppatori!
settings_devices_list Sessions Sessioni
settings_dev_tools Dev Tools Strumenti Svil
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Impossibile connettersi all'Identity Server
settings_discovery_category Discovery Farsi trovare
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Abbiamo inviato un'email di conferma a %s, controlla l'email e clicca sul link di conferma
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Ti abbiamo inviato un'email di conferma a %s, prima controlla la tua posta e clicca sul link di conferma
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Se ti disconnetti dall'Identity Server gli altri utenti non potranno trovarti e tu non potrai invitarne di nuovi per email o telefono.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. In questo momento stai condividendo i tuoi indirizzi email o numeri di telefono sull'Identity Server %1$s. Dovrai riconnetterti a %2$s per interromperne la condivisione.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_default_media_source
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 690