The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

command_description_rainbow_emote
English
Sends the given emote colored as a rainbow
52/420
Key English Italian State
room_member_power_level_invites Invites Inviti
room_member_power_level_users Users Utenti
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Amministratore in %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderatore in %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Predefinito in %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Personalizzato (%1$d) in %2$s
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Vai alla ricevuta di lettura
rendering_event_error_type_of_event_not_handled RiotX does not handle events of type '%1$s' RiotX non gestisce eventi del tipo '%1$s'
rendering_event_error_type_of_message_not_handled RiotX does not handle message of type '%1$s' RiotX non gestisce messaggi del tipo '%1$s'
rendering_event_error_exception RiotX encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' RiotX ha riscontrato un errore con il rendering del contenuto dell'evento con id '%1$s'
unignore Unignore Non ignorare
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Questa sessione non riesce a condividere questa verifica con le tue altre sessioni.
La verifica sarà salvata in locale e condivisa in una versione futura dell'app.
room_list_sharing_header_recent_rooms Recent rooms Stanze recenti
room_list_sharing_header_other_rooms Other rooms Altre stanze
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Invia il messaggio in questione colorato ad arcobaleno
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Invia l'emoticon in questione colorata ad arcobaleno
settings_category_timeline Timeline Cronologia
settings_category_composer Message editor Editor messaggi
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption Attiva cifratura end-to-end
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled. Una volta attivata, la cifratura non può essere disattivata.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Attivare la cifratura?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Una volta attivata, la cifratura di una stanza non può essere disattivata. I messaggi inviati in una stanza cifrata non possono essere visti dal server, solo dai partecipanti della stanza. L'attivazione della cifratura può impedire il funzionamento di molti bot e bridge.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Attiva cifratura
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Per sicurezza, verifica %s controllando un codice univoco.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Per sicurezza, fatelo di persona o usate un'altra via di comunicazione.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Confronta le emoji, assicurandoti che appaiono nello stesso ordine.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Confronta il codice con quello mostrato nello schermo dell'altro utente.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. I messaggi con questo utente sono cifrati end-to-end e non possono essere letti da terze parti.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. La tua nuova sessione ora è verificata. Ha accesso ai messaggi cifrati e gli altri utenti la vedranno come fidata.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Firma incrociata
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
La firma incrociata è attiva
Chiavi private nel dispositivo.
Key English Italian State
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Per correggere la gestione dei widget
command_description_deop_user Deops user with given id Rimuove il rango di operatore dall'utente con l'ID specificato
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Forza l'attuale sessione di gruppo in uscita in una stanza cifrata ad essere scartata
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Supportato solo nelle stanze cifrate
command_description_emote Displays action Mostra l'azione
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invita l'utente con l'ID specificato nella stanza corrente
command_description_join_room Joins room with given alias Entra nella stanza con un determinato nome
command_description_kick_user Kicks user with given id Butta fuori l'utente con l'ID specificato
command_description_markdown On/Off markdown Markdown attivo / spento
command_description_nick Changes your display nickname Cambia il tuo nome visualizzato
command_description_op_user Define the power level of a user Imposta i poteri di un utente
command_description_part_room Leave room Esci dalla stanza
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Invia un messaggio come testo semplice, senza interpretarlo come markdown
command_description_poll Creates a simple poll Crea un semplice sondaggio
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Invia il messaggio in questione colorato ad arcobaleno
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Invia l'emoticon in questione colorata ad arcobaleno
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Antepone ¯\_(ツ)_/¯ ad un messaggio testuale
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Invia il messaggio come spoiler
command_description_topic Set the room topic Imposta l'argomento della stanza
command_description_unban_user Unbans user with given id Togli il ban all'utente con l'ID specificato
command_description_verify Request to verify the given userID Richiedi di verificare l'ID utente in questione
command_error Command error Errore di comando
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Il comando "%s" necessita di più parametri, oppure alcuni parametri non sono corretti.
community_id Community Id ID comunità
community_id_hint example esempio
community_name Community name Nome della comunità
community_name_hint Example Esempio
complete_security Complete Security Completa la sicurezza
compression_options Send as Invia come
compression_opt_list_choose Choose Scegli

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_rainbow_emote
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1527