The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

invited_by
English
Invited by %s
14/130
Key English Italian State
sas_error_m_mismatched_sas The SAS did not match Il SAS non corrispondeva
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message La sessione ha ricevuto un messaggio inaspettato
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received È stato ricevuto un messaggio non valido
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Le chiavi non corrispondono
sas_error_m_user_error User mismatch Utente non corrispondente
sas_error_unknown Unknown Error Errore sconosciuto
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Non stai usando alcun Identity Server
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Nessun Identity Server configurato. E' necessario per poter ripristinare la tua password.
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Alcune precedenti versioni di Riot contenevano un errore di sicurezza che permetteva al tuo Identity Server (%1$s) di accedere al tuo account. Se ti fidi di %2$s, puoi ignorare questo avviso; altrimenti disconnettiti e riaccedi di nuovo.

Leggi maggiori dettagli qui:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Pare che tu stia provando a connetterti ad un altro homeserver. Vuoi disconnetterti da qui?
edit Edit Modifica
reply Reply Rispondi
global_retry Retry Riprova
room_list_empty Join a room to start using the app. Entra in una stanza per iniziare a usare l'app.
send_you_invite Sent you an invitation Ti ha inviato un invito
invited_by Invited by %s Invitato da %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Non hai nulla di nuovo da vedere!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Non hai più messaggi non letti
room_list_catchup_welcome_title Welcome home! Benvenuti a casa!
room_list_catchup_welcome_body Catch up on unread messages here Recupera i messaggi non letti qui
room_list_people_empty_title Conversations Conversazioni
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here Le tue conversazioni dirette verranno mostrate qui
room_list_rooms_empty_title Rooms Stanze
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here Le tue stanze verranno mostrate qui
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reazioni
reactions_agree Agree D'accordo
reactions_like Like Piace
message_add_reaction Add Reaction Aggiungi reazione
message_view_reaction View Reactions Vedi le reazioni
reactions Reactions Reazioni
event_redacted Message deleted Messaggio eliminato
Key English Italian State
ignore_request Ignore request Ignora la richiesta
ignore_request_short_label Ignore Ignora
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Importa le chiavi di crittografia dal file "%1$s".
incoming_call Incoming Call Chiamata in arrivo
incoming_video_call Incoming Video Call Chiamata video in arrivo
incoming_voice_call Incoming Voice Call Chiamata audio in arrivo
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Inizializza la firma incrociata
integration_manager_not_configured No integration manager configured. Non è stato configurato nessun Integration Manager.
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Sei stato disconnesso a causa di credenziali non valide o scadute.
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invito spedito a %1$s
invitations_header Invites Inviti
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Inviti spediti a %1$s e ad un altro
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Inviti spediti a %1$s e %2$s
invite Invite Invita
invited Invited Invitato
invited_by Invited by %s Invitato da %s
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Per poterlo fare, aggiungi un Identity Server nelle Impostazioni.
invite_users_to_room_action_invite INVITE INVITA
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Impossibile invitare gli utenti. Controlla gli utenti che vuoi invitare e riprova.
invite_users_to_room_title Invite Users Invita utenti
inviting_users_to_room Inviting users… Invito utenti…
join Join Unisciti
joined Joined Si è unito
joining_room Joining room… Sto entrando nella stanza …
join_room Join Room Entra
keep_it_safe Keep it safe Tienila al sicuro
keys_backup_activate Use Key Backup Usa il Backup delle chiavi
keys_backup_banner_in_progress Backing up keys… Backup chiavi in corso…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Non perdere mai i messaggi cifrati
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Usa il Backup delle chiavi

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invited_by
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1128