The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Time
format_time_s
English
%ds
3/100
Key English Indonesian State
list_members List members Daftar Anggota
open_chat_header Open header Buka kop
room_sync_in_progress Syncing… Menyinkronkan…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Arahkan ke pesan pertama yang belum terbaca.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Anda telah diundang untuk bergabung ke ruang ini oleh %s
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Undangan ini dikirim oleh %s, yang tidak terhubung dengan akun ini. Anda mungkin ingin masuk dengan akun lain, atau tambahkan email ini ke akun Anda.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Anda sedang berupaya untuk mengakses %s. Maukah Anda bergabung untuk berpartisipasi dalam diskusi ini?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room ruang
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Ini adalah pratinjau untuk ruang ini. Interaksi dengan ruang belum dapat dilakukan.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action.
room_creation_title New Chat Percakapan Baru
room_creation_add_member Add member Tambah anggota
room_header_active_members_count 1 active members %d anggota aktif
room_title_members 1 member %d anggota
room_title_one_member 1 member 1 anggota
format_time_s 1s %dd
format_time_m 1m %dm
format_time_h 1h %dj
format_time_d 1d $dh
room_participants_leave_prompt_title Leave room Tinggalkan ruang
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Apa benar Anda ingin meninggalkan ruang ini?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Apa benar Anda ingin mengeluarkan %s dari percakapan ini?
room_participants_create Create Buat
room_participants_online Online Online
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_idle Idle Berdiam Diri
room_participants_now %1$s now %1$s sekarang
room_participants_ago %1$s %2$s ago %1$s %2$s yang lalu
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS PERALATAN ADMIN
room_participants_header_call CALL PANGGIL
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS PERCAKAPAN LANGSUNG
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
format_time_s
Source string comment
Time
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-id/strings.xml, string 319