The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

WARNING: 'Complete' is a verb here, the title means: "let's complete the security of your account", and should not be understood as "full security"
complete_security
English
Complete Security
20/170
Key English Hungarian State
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Eszközök közti hitelesítés
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Az eszközök közötti hitelesítés engedélyezve van
Privát Kulcsok az eszközön.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Az eszközök közötti hitelesítés engedélyezve van
A kulcsok megbízhatók.
A privát kulcsok ismeretlenek
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Az eszközök közötti hitelesítés engedélyezve van.
A kulcsok megbízhatatlanok
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Eszközök közti hitelesítés nincs engedélyezve
settings_active_sessions_list Active Sessions Használatban lévő munkamenetek
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Minden munkamenet megmutatása
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Munkamenet kezelése
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Kijelentkezés ebből a munkamenetből
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Titkosítási információk nem ismertek
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Ez a munkamenet megbízhatónak van jelölve a biztonságos üzenetküldéshez, mert ellenőrizted:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: A munkamenet megbízhatónak való jelöléséhez és a titkosított üzenetekhez való hozzáférés engedélyezéséhez hitelesítsd azt. Ha nem te jelentkeztél be ebbe a munkamenetbe akkor lehetséges, hogy a fiókodat feltörték:
settings_active_sessions_count %d active session %d munkamenet használatban
crosssigning_verify_this_session Verify this login Munkamenet ellenőrzése
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it Más felhasználók lehet, hogy nem bíznak benne
complete_security Complete Security Biztonság beállítása
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. A titkosított üzenetekhez való hozzáféréshez nyiss meg egy létező munkamenetet és használd ennek a hitelesítésére.
verification_profile_verify Verify Ellenőriz
verification_profile_verified Verified Hitelesített
verification_profile_warning Warning Figyelmeztetés
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions A munkamenet információk megszerzésénél hiba történt
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Munkamenetek
trusted Trusted Megbízható
not_trusted Not Trusted Megbízhatatlan
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Ez a munkamenet megbízhatónak van jelölve a biztonságos üzenetküldéshez, mert %1$s (%2$s) ellenőrizte:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) új munkamenetet használva jelentkezett be:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labelled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Amíg a felhasználó nem jelöli megbízhatónak ezt a munkamenetet addig a munkamenetből küldött és a munkamenetbe érkező üzenetek figyelmeztetéssel lesznek ellátva. Vagy te is ellenőrizheted a munkamenetet.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Eszközök közötti hitelesítés inicializálása
reset_cross_signing Reset Keys Visszaállítási Kulcsok
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kód
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing the same shield? Majdnem kész! %s is ugyanazt a pajzsot mutatja?
Key English Hungarian State
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Az üzenet elküldése sima szövegként anélkül, hogy „markdown” formázás lenne
command_description_poll Creates a simple poll Egyszerű szavazás készítése
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow A megadott üzenetet szivárvány színben küldi el
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow A megadott hangulatjelet szivárvány színben küldi el
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Hozzáteszi a sima szöveges üzenethez ezt: ¯\_(ツ)_/¯
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler A megadott üzenet szpojlerként küldése
command_description_topic Set the room topic A szoba témájának beállítása
command_description_unban_user Unbans user with given id Megadott azonosítójú felhasználó visszaengedése
command_description_verify Request to verify the given userID Az adott felhasználói azonosító ellenőrzésének kérése
command_error Command error Utasítás hiba
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. "%s" parancsnak több paraméterre van szüksége vagy valamelyik paraméter hibás.
community_id Community Id Közösség azonosító
community_id_hint example példa
community_name Community name Közösség neve
community_name_hint Example Példa
complete_security Complete Security Biztonság beállítása
compression_options Send as Küldés mint
compression_opt_list_choose Choose Válassz
compression_opt_list_large Large Nagy
compression_opt_list_medium Medium Közepes
compression_opt_list_original Original Eredeti
compression_opt_list_small Small Kicsi
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. A konferenciabeszélgetés fejlesztés alatt van, elképzelhető, hogy nem működik még megfelelően.
conference_call_warning_title Warning! Figyelmeztetés!
confirm_recovery_passphrase Confirm %s Megerősít: %s
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Erősítsd meg ebben a bejelentkezésben a személyazonosságodat egy másik munkamenetből, hogy hozzáférhess a titkosított üzenetekhez.
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can block him to hide his messages
Ez a tartalom nem idevalónak lett bejelentve.

Ha nem akarsz ettől a felhasználótól több üzenetet látni akkor blokkolhatod, hogy az üzenetei ne jelenjenek meg számodra
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Nem idevalónak bejelentve
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can block him to hide his messages
Ez a tartalom nem kívántnak (spam) lett bejelentve.

Ha nem akarsz ettől a felhasználótól több üzenetet látni akkor blokkolhatod, hogy az üzenetei ne jelenjenek meg számodra
content_reported_as_spam_title Reported as spam Bejelentve nem kívántként (spam)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
complete_security
Source string comment
WARNING: 'Complete' is a verb here, the title means: "let's complete the security of your account", and should not be understood as "full security"
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1556