The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_contacts_app_permission
English
Contacts permission
19/190
Key English Croatian State
settings_privacy_policy Privacy policy Pravila privatnosti
settings_keep_media Keep media Zadrži medijske datoteke
settings_clear_cache Clear cache Izbriši priručnu memoriju
settings_clear_media_cache Clear media cache Izbriši medijsku priručnu memoriju
settings_user_settings User settings Korisničke postavke
settings_notifications Notifications Obavijesti
settings_ignored_users Ignored users Ignorirani korisnici
settings_other Other Drugo
settings_advanced Advanced Napredno
settings_integrations Integrations Integracije
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Koristite upravitelja integracijama kako biste rukovali botovima, mostovima, grafičkim elementima i paketima naljepnica.
Upravitelji integracijama primaju konfiguracijske podatke i mogu mijenjati grafičke elemente, slati pozivnice za pridruživanje u sobe i postavljati razine upravljanja u Vaše ime.
settings_cryptography Cryptography Kriptografija
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Upravljanje kriptografskim ključevima
settings_notifications_targets Notification Targets Obavijesna odredišta
settings_contact Local contacts Lokalni kontakti
settings_contacts_app_permission Contacts permission Dozvola za kontakte
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Država telefonskog imenika
settings_home_display Home display Početni zaslon
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Prikvači sobe s propuštenim obavijestima
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Prikvači sobe s nepročitanim porukama
settings_devices_list Sessions Sesije
settings_inline_url_preview Inline URL preview Pregled URL-a u mjestu
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Pregled poveznica unutar ćaskanja kada to Vaš poslužitelj podržava.
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Šalji obavijesti o tikpanju
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Dajte drugim korisnicima do znanja da tipkate.
settings_send_markdown Markdown formatting Oblikovanje Markdowna
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Prije slanja oblikuj poruke koristeći sintaksu Markdowna. Ovo omogućuje napredno oblikovanje kao što je korištenje zvjezdica za prikaz nakošenog teksta.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Za sve poruke prikaži vremensku oznaku
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Prikaži vremenske oznake u 12-satnom obliku
settings_show_read_receipts Show read receipts Prikaži potvrde o pročitanim porukama
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Kliknite na potvrde o pročitanim porukama za detaljan prikaz.
Key English Croatian State
settings_call_invitations Call invitations Pozivnice za pozive
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Podesi obavijesti o pozivima
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Izaberite zvuk tona za pozive:
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Zvuk tona dolaznog poziva
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Dozvoli rezervnog poslužitelja za pozivnog pomoćnika
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offer one (your IP address will be shared during a call) Koristit će se %s kao pomoćnik u slučaju da ga Vaš poslužitelj nema (Vaša IP adresa će biti podijeljena tijekom poziva)
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Koristi zadan zvuk tona Riota za dolazne pozive
settings_category_composer Message editor Uređivač poruka
settings_category_timeline Timeline Vremenska crta
settings_change_password Change password Promijenite lozinku
settings_change_password_submit Update Password Promijeni lozinku
settings_clear_cache Clear cache Izbriši priručnu memoriju
settings_clear_media_cache Clear media cache Izbriši medijsku priručnu memoriju
settings_confirm_password Confirm new password Potvrdite novu lozinku
settings_contact Local contacts Lokalni kontakti
settings_contacts_app_permission Contacts permission Dozvola za kontakte
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Država telefonskog imenika
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Poruke koje sadrže moje ime za prikaz
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Poruke koje sadrže moje korisničko ime
settings_copyright Copyright Autorsko pravo
settings_cryptography Cryptography Kriptografija
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Upravljanje kriptografskim ključevima
settings_data_save_mode Data save mode Način uštede podataka
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. Način uštede podataka primjenjuje određeno izdvajanje u kojem se ne navode novosti o prisutnosti i obavijesti o tipkanju.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Deaktiviraj račun
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Deaktiviraj moj račun
settings_default_compression Default compression Zadano komprimiranje
settings_default_media_source Default media source Zadani izvor medija
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Jeste li sigurni da želite ukloniti ovo obavijesno odredište?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Jeste li sigurni da želite ukloniti %1$s %2$s?

Loading…

Contacts permission
Dozvola za kontakte
4 years ago
Browse all component changes
User avatar goebe

Source string comment

Please add a comment, because translators can mistranslate this easily. Does this refer to the Android permission to access the Android contact list?

4 years ago

Glossary

English Croatian
contacts kontakti [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
settings_contacts_app_permission
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hr/strings.xml, string 595