The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

soft_logout_signin_e2e_warning_notice
English
Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
0/1340
Key English Croatian State
login_error_limit_exceeded_retry_after Too many requests have been sent. You can retry in %1$d second… Poslano je previše zahtjeva. Možete pokušati ponovno za %1$d sekundu…
login_connect_using_matrix_id_notice Alternatively, if you already have an account and you know your Matrix identifier and your password, you can use this method: Druga je opcija da ukoliko već imate račun i znate koji je Vaš identifikator i lozinka u Matrixu, možete koristiti sljedeću metodu:
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with my Matrix identifier Prijavi se pomoću mojeg identifikatora u Matrixu
login_signin_matrix_id_title Sign in Prijava
login_signin_matrix_id_notice Enter your identifier and your password Unesite Vaš identifikator i lozinku
login_signin_matrix_id_hint User identifier Korisnički identifikator
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' Ovo nije valjajući korisnički identifikator. Očekivani oblik: '@korisnik:posluzitelj.org'
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Postoje poteškoće u pronalaženju valjajućeg poslužitelja. Provjerite Vaš identifikator
seen_by Seen by Vidio/la
signed_out_title You’re signed out Odjavljeni ste
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again Ponovna prijava
soft_logout_title You’re signed out Odjavljeni ste
soft_logout_signin_title Sign in Prijava
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Administrator Vašeg poslužitelja (%1$s) Vas je odjavio iz Vašeg računa %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
soft_logout_signin_submit Sign in Prijavi se
soft_logout_signin_password_hint Password Lozinka
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Brisanje osobnih podataka
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Izbriši sve podatke
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Izbriši podatke
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Želite li izbrisati sve podatke pospremljene na ovom uređaju?
Ponovno se prijavite kako biste pristupili podacima računa i porukama.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Izgubit ćete pristup sigurnim porukama osim ako se prijavite radi obnove Vaših ključeva za šifriranje.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data Izbriši podatke
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by RiotX.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Trenutna je sesija za korisnika %1$s, a Vi ste dali vjerodajnicu za korisnika %2$s. RiotX ovo ne podržava.
Prvo izbrišite podatke te se tada ponovno prijavite drugim računom.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Vaša poveznica matrix.to je izobličena
bug_report_error_too_short The description is too short Opis je prekratak
notification_initial_sync Initial Sync… Prvotna sinkronizacija…
settings_show_devices_list See all my sessions Prikaži sve moje sesije
settings_advanced_settings Advanced settings Napredne postavke
Key English Croatian State
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Izrada pričuvnih ključeva…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ne želim svoje šifrirane poruke
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Izrada pričuvnih ključeva je u tijeku. Ukoliko se sada odjavite, izgubit ćete pristup Vašim šifriranim porukama.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Sigurna pričuva ključeva trebala bi biti aktivna u svim Vašim sesijama kako biste izbjegli gubitak pristupa Vašim šifriranim porukama.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Izgubit ćete Vaše šifrirane poruke ukoliko se sada odjavite
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Izgubit ćete pristup Vašim šifriranim porukama ukoliko prije odjave ne izradite pričuvne ključeve.
skip Skip Preskoči
small Small Mala
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Želite li izbrisati sve podatke pospremljene na ovom uređaju?
Ponovno se prijavite kako biste pristupili podacima računa i porukama.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Izgubit ćete pristup sigurnim porukama osim ako se prijavite radi obnove Vaših ključeva za šifriranje.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data Izbriši podatke
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Izbriši podatke
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Izbriši sve podatke
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Brisanje osobnih podataka
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Administrator Vašeg poslužitelja (%1$s) Vas je odjavio iz Vašeg računa %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Lozinka
soft_logout_signin_submit Sign in Prijavi se
soft_logout_signin_title Sign in Prijava
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by RiotX.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Trenutna je sesija za korisnika %1$s, a Vi ste dali vjerodajnicu za korisnika %2$s. RiotX ovo ne podržava.
Prvo izbrišite podatke te se tada ponovno prijavite drugim računom.
soft_logout_title You’re signed out Odjavljeni ste
speak Speak Izgovori
spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ako je poslužiteljski administrator rekao da je ovo očekivano, provjerite podudara li se niže navedeni otisak prsta s otiskom prsta koji je on naveo.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Ovo može značiti da netko zlonamjerno presreće Vaš promet ili da Vaš uređaj ne vjeruje certifikatu koji je ponudio udaljeni poslužitelj.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Nije moguće potvrditi identitet udaljenog poslužitelja.
ssl_do_not_trust Do not trust Ne vjeruj
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Došlo je do promjene od certifikata kojem vjerujete do certifikata kojem ne vjerujete. Moguće je da je došlo do obnavljanja certifikata na poslužitelju. Tražite od poslužiteljskog administratora očekivani otisak prsta.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Otisak prsta (%s):

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Croatian
encrypt šifrirati [Deprecated] Riot Android
end-to-end encryption šifriranje s kraja na kraj [Deprecated] Riot Android
key agreement suglasnost ključeva [Deprecated] Riot Android
key backup pričuvni ključevi [Deprecated] Riot Android
message key ključ za poruke [Deprecated] Riot Android
read receipt potvrda o pročitanim porukama [Deprecated] Riot Android
recovery key ključ za obnovu [Deprecated] Riot Android
sign in prijaviti se [Deprecated] Riot Android
sign up otvori račun [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
soft_logout_signin_e2e_warning_notice
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hr/strings.xml, string 1429