The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title
English
Main address warnings
0/210
Key English Galician State
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution.
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Precisa saír da aplicación primeiro para poder activar o cifrado.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Nunca enviar mensaxes cifradas aos dispositivos que non estean verificados nesta sala desde este dispositivo.
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Esta sala non ten enderezos locais
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID ID da comunidade non válido
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Formato de alias non válido
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings
room_settings_set_main_address Set as Main Address
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copiar a ID da sala
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copiar a dirección da sala
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. O cifrado está activado nesta sala.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
directory_title Directory Directorio
settings_theme Theme Tema
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it.
encryption_information_title End-to-end encryption information Información do cifrado extremo-a-extremo
encryption_information_device_info Event information Información do evento
encryption_information_user_id User id ID de usuario
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Chave de identidade Curve25519
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Chave de pegada pedida Ed25519
Key English Galician State
room_recents_favourites FAVORITES FAVORITOS
room_recents_invites INVITES Convites
room_recents_join JOIN UNIRSE
room_recents_join_room Join room Unirse á sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias
room_recents_join_room_title Join a room Unirse á sala
room_recents_low_priority LOW PRIORITY BAIXA PRIORIDADE
room_recents_start_chat Start chat Iniciar conversa
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages
rooms Rooms Salas
rooms_directory_header Room directory Directorio de salas
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. O cifrado está activado nesta sala.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Formato de alias non válido
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Esta sala non ten enderezos locais
room_settings_addresses_pref_title Addresses Enderezos
room_settings_all_messages All messages Todas as mensaxes
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Todas as mensaxes (alto)
room_settings_banned_users_title Banned users Usuarios excluídos
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility
room_settings_category_advanced_title Advanced Avanzado
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copiar a dirección da sala
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copiar a ID da sala
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 742