state:empty
state:<translated
state:>=translated
state:needs-editing
has:suggestion
has:variant
has:label
has:context
state:<translated AND NOT has:suggestion
has:comment
has:check
state:approved
state:translated
Loading…
No matching activity found.
Source string comment
I can’t figure out what this ”hash commitment” is meant to tell to end users, i.e. what I’m supposed to translate it to. I suppose even the original text should be changed tho, to be something more understandable.
Additional explanation to clarify meaning or usage of the string.
Additional comma-separated flags to influence quality checks. Possible values can be found in the documentation.
I can’t figure out what this ”hash commitment” is meant to tell to end users, i.e. what I’m supposed to translate it to. I suppose even the original text should be changed tho, to be something more understandable.
4 years ago