The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_select_country
English
Choose a country
18/160
Key English French State
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Ce numéro de téléphone est déjà utilisé.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. Une erreur est survenue lors de la vérification de votre adresse e-mail.
settings_password Password Mot de passe
settings_change_password Change password Changer le mot de passe
settings_old_password Current password Mot de passe actuel
settings_new_password New password Nouveau mot de passe
settings_confirm_password Confirm new password Confirmer le nouveau mot de passe
settings_change_password_submit Update Password Mettre à jour le mot de passe
settings_fail_to_update_password Failed to update password Échec de mise à jour du mot de passe
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Le mot de passe n’est pas valide
settings_password_updated Your password has been updated Votre mot de passe a été mis à jour
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Afficher tous les messages de %s ? Veuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre un certain temps.
passwords_do_not_match Passwords do not match Les mots de passe ne correspondent pas
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Voulez-vous vraiment supprimer cette cible de notification ?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Voulez-vous vraiment supprimer le %1$s %2$s ?
settings_select_country Choose a country Choisissez un pays
settings_phone_number_country_label Country Pays
settings_phone_number_country_error Please choose a country Choisissez un pays
settings_phone_number_label Phone number Numéro de téléphone
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country Numéro de téléphone non valide pour le pays sélectionné
settings_phone_number_verification Phone verification Vérification du téléphone
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Nous avons envoyé un SMS avec un code d’activation. Veuillez saisir ce code ci-dessous.
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code Saisir un code d’activation
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number Erreur lors de la validation de votre numéro de téléphone
settings_phone_number_code Code Code
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. Une erreur est survenue lors de la vérification de votre numéro de téléphone.
account_additional_info Additional info: %s Informations additionnelles : %s
settings_media Media Média
settings_default_compression Default compression Compression par défaut
compression_opt_list_choose Choose Choisir
settings_default_media_source Default media source Source de médias par défaut
Key English French State
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Prévisualiser le média avant de l’envoyer
settings_privacy_policy Privacy policy Politique de confidentialité
settings_profile_picture Profile Picture Image de profil
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways Aucune passerelle de notification enregistrée
settings_push_rules Push Rules Règles de notification
settings_push_rules_no_rules No push rules defined Aucune règle de notification définie
settings_rageshake Rageshake Secouer de frustration
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Seuil de détection
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Secouez votre téléphone pour tester le seuil de détection
settings_sdk_version Matrix SDK Version Version du SDK de Matrix
settings_second second seconde
settings_seconds seconds secondes
settings_security_and_privacy Security & Privacy Sécurité & vie privée
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. L’activation de ce paramètre ajoute FLAG_SECURE à toutes les activités. Redémarrez l’application pour que la modification soit prise en compte.
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Empêcher les captures d’écran de l’application
settings_select_country Choose a country Choisissez un pays
settings_select_language Choose language Choisissez une langue
settings_send_markdown Markdown formatting Format Markdown
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Rédiger les messages en utilisant la syntaxe Markdown. Cela permet d’utiliser des styles avancés comme les astérisques pour afficher du texte en italique.
settings_send_message_with_enter Send message with enter Envoyer le message avec Entrée
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Le bouton Entrée sur le clavier logiciel enverra le message au lieu d’aller à la ligne
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Envoyer des notifications de saisie
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Les autres utilisateurs pourront voir que vous êtes en train d’écrire.
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Délai entre chaque synchronisation
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Délai d’attente de la requête de synchronisation
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval Intervalle de synchronisation préféré
settings_set_workmanager_delay_summary %s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).
%s
La synchronisation peut être retardée selon les ressources (batterie) ou l’état (veille) de l’appareil.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Afficher les événements liés au compte
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Cela inclut les changements d’avatar et de nom affiché.
settings_show_devices_list See all my sessions Voir toutes mes sessions
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
Country Pays [Deprecated] Riot Android
Phonebook country Pays du répertoire téléphonique [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
settings_select_country
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 675