The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

devices_delete_dialog_text
English
This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
75/910
Key English Finnish State
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riotin tarvitsee käyttää taustayhteyttä, jotta se voi näyttää luotettavia ilmoituksia.
Seuraavalla ruudulla sinulta kysytään lupaa, jotta Riot voi pitää itsensä käynnissä taustalla.
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission Anna oikeus
settings_analytics Analytics Analytiikka
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Lähetä analytiikkatietoja
settings_opt_in_of_analytics_summary Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application. Riot kerää anonyymiä analytiikkaa sovelluksen parantamiseksi.
settings_opt_in_of_analytics_prompt Please enable analytics to help us improve Riot. Otathan analytiikan käyttöön Riotin parantamiseksi.
settings_opt_in_of_analytics_ok Yes, I want to help! Kyllä, haluan auttaa!
settings_data_save_mode Data save mode Datansäästötila
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. Datansäästötila ottaa käyttöön erityisen suodattimen, joka poistaa paikallaoloilmoitukset ja kirjoittamisen ilmoitukset.
devices_details_dialog_title Session information Istunnon tiedot
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name Julkinen nimi
devices_details_device_name Update Public Name Päivitä julkinen nimi
devices_details_last_seen_title Last seen Viimeksi käytetty
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Tämä toimenpide vaatii lisätunnistautumisen.
Syötä salasanasi jatkaaksesi.
devices_delete_dialog_title Authentication Tunnistautuminen
devices_delete_pswd Password: Salasana:
devices_delete_submit_button_label Submit Lähetä
settings_logged_in Logged in as Kirjautuneena nimellä
settings_home_server Home Server Kotipalvelin
settings_identity_server Identity Server Identiteettipalvelin
settings_integration_allow Allow integrations Salli integraatiot
settings_integration_manager Integration Manager Integraatioiden lähde
settings_user_interface User interface Käyttöliittymä
settings_interface_language Language Kieli
settings_select_language Choose language Valitse kieli
account_email_validation_title Verification Pending Odotetaan vahvistusta
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Tarkista sähköpostisi ja klikkaa sinne saamaasi linkkiä. Kun olet tehnyt tämän, paina jatka.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Sähköpostin vahvistaminen epäonnistui. Tarkista sähköpostisi ja avaa lähettämässämme viestissä oleva linkki. Tämän jälkeen paina painiketta ”jatka”.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Tämä sähköpostiosoite on jo käytössä.
Key English Finnish State
dark_theme Dark Theme Tumma teema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tämä tekee tilistäsi lopullisesti käyttökelvottoman. Et voi kirjautua sisään eikä kukaan pysty rekisteröitymään samalla käyttäjätunnuksella. Tämä saa tilisi poistumaan kaikista huoneista, joissa se on osallisena, ja poistaa tilin tiedot identiteettipalvelimelta. <b>Tämä toiminto on peruuttamaton</b>.

Tilin deaktivointi <b>ei oletuksena saa meitä unohtamaan lähettämiäsi viestejä</b>. Jos haluat meidän unohtavan viestisi, merkitse alapuolella oleva valintaruutu.

Viestien näkyvyys Matrixissa on samantapainen kuin sähköpostissa. Viestiesi unohtaminen tarkoittaa, että lähettämiäsi viestejä ei näytetä uusille tai rekisteröitymättömille käyttäjille. Ne rekisteröityneet käyttäjät, joilla viestisi jo on, pääsevät kuitenkin näkemään oman kopionsa niistä jatkossakin.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Unohda kaikki viestit, jotka olen lähettänyt, kun tilini on deaktivoitu (Varoitus: tästä seuraa, että tulevat käyttäjät näkevät vanhat keskustelut epätäydellisinä)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Kirjoita salasanasi jatkaaksesi:
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktivoi tili
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivoi tili
decline Decline Kieltäydy
delete Delete Poista
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman? Huomaa, että jos poistat huoneen nimen tai otsikon muutostapahtuman, se voi perua muutoksen.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Anna syy
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Syy poistoon
delete_event_dialog_title Confirm Removal Vahvista poisto
device_information Session information Istunnon tiedot
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Istunnon julkinen nimi näkyy ihmisille, joihin olet yhteydessä
devices_current_device Current session Nykyinen istunto
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Tämä toimenpide vaatii lisätunnistautumisen.
Syötä salasanasi jatkaaksesi.
devices_delete_dialog_title Authentication Tunnistautuminen
devices_delete_pswd Password: Salasana:
devices_delete_submit_button_label Submit Lähetä
devices_details_device_name Update Public Name Päivitä julkinen nimi
devices_details_dialog_title Session information Istunnon tiedot
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Viimeksi käytetty
devices_details_name_title Public Name Julkinen nimi
devices_other_devices Other sessions Muut istunnot
dialog_title_confirmation Confirmation Vahvistus
dialog_title_error Error Virhe
dialog_title_third_party_licences Third party licences Kolmannen osapuolen lisenssit
dialog_title_warning Warning Varoitus
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
devices_delete_dialog_text
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 643