The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_vibrate_on_mention
English
Vibrate when mentioning a user
30/300
Key English Finnish State
settings_devices_list Sessions Istunnot
settings_inline_url_preview Inline URL preview Osoitteen esikatselu
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Esikatsele linkkejä keskustelussa (vaatii tuen kotipalvelimelta).
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Lähetä kirjoitusilmoitukset
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Ilmoita muille, että olet kirjoittamassa viestiä.
settings_send_markdown Markdown formatting Markdown-muotoilu
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Muotoile viestit Markdownilla ennen niiden lähettämistä. Tämä sallii edistyneen muotoilun, kuten asteriskien käytön kursivoidun tekstin aikaansaamiseksi.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Näytä aikaleimat kaikille viesteille
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Näytä aikaleimat 12 tunnin muodossa
settings_show_read_receipts Show read receipts Näytä lukukuittaukset
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Paina lukukuittauksesta nähdäksesi tarkemman listan.
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Näytä liittymiset ja poistumiset
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, kicks, and bans are unaffected. Ei vaikuta kutsuihin, poistamisiin ja porttikieltoihin.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Näytä tilin tapahtumat
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Sisältää hahmokuvat ja näyttönimien vaihdot.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Värise, kun käyttäjä mainitaan
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Esikatsele media ennen lähettämistä
settings_send_message_with_enter Send message with enter Lähetä viesti enter-näppäimellä
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Näppäimistön enter-näppäin lähettää viestin sen sijaan, että se lisäisi rivinvaihdon
settings_deactivate_account_section Deactivate account Deaktivoi tili
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Deaktivoi tilini
settings_discovery_category Discovery Käyttäjien etsintä
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Muokkaa etsinnän asetuksia.
startup_notification_privacy_title Notification Privacy Ilmoitusten yksityisyys
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot voi ajaa itseään taustalla hallitakseen sinulle näytettäviä ilmoituksia turvallisesti ja yksityisesti. Tämä voi vaikuttaa akunkäyttöön.
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission Anna oikeus
startup_notification_privacy_button_other Choose another option Valitse toinen vaihtoehto
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection Taustayhteys
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riotin tarvitsee käyttää taustayhteyttä, jotta se voi näyttää luotettavia ilmoituksia.
Seuraavalla ruudulla sinulta kysytään lupaa, jotta Riot voi pitää itsensä käynnissä taustalla.
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission Anna oikeus
settings_analytics Analytics Analytiikka
Key English Finnish State
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. Palvelu suljettiin ja se käynnistyi uudelleen automaattisesti.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Ilmoituspalvelun automaattinen uudelleenkäynnistys
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Ilmoitukset ovat pois käytöstä järjestelmäasetuksissa.
Tarkistathan järjestelmäasetukset.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Ilmoitukset ovat käytössä järjestelmäasetuksissa.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Järjestelmäasetukset
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
FCM-tunnisteen rekisteröinti kotipalvelimelle epäonnistui:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Rekisteröi tunniste
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. FCM-tunniste rekisteröity onnistuneesti kotipalvelimelle.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Tunnisteen rekisteröinti
settings_troubleshoot_title Troubleshoot
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Näyttö päälle kolmeksi sekunniksi
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Näytä kaikki viestit käyttäjältä %s?

Huomaa, että tämä toiminto käynnistää sovelluksen uudelleen ja siinä saattaa kestää jonkin aikaa.
settings_user_interface User interface Käyttöliittymä
settings_user_settings User settings Käyttäjäasetukset
settings_version Version Versio
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Värise, kun käyttäjä mainitaan
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Et ole yhdenkään yhteisön jäsen.
share Share Jaa
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Haluatko lähettää tämän liitteen %1$s?:lle?
share_without_verifying Share without verifying Jaa ilman varmennusta
share_without_verifying_short_label Share Jaa
show_info_area_always Always Aina
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Viesteille ja virheille
show_info_area_only_errors Only for errors Vain virheille
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Se voi johtua monesta eri syystä:

• olet vaihtanut salasanasi toisella laitteella

• olet poistanut tämän laitteen toisella laitteella

• palvelimen ylläpitäjä on estänyt pääsysi turvallisuussyistä.
signed_out_submit Sign in again Kirjaudu sisään uudelleen
signed_out_title You’re signed out Olet kirjautunut ulos
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Varmuuskopioidaan avaimia…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages En halua salattuja viestejäni
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_vibrate_on_mention
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 615