The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

title_activity_room
English
Room
4/100
Key English Persian State
resources_language en fa
resources_country_code US IR
resources_script Latn Latn
light_theme Light Theme زمینهٔ روشن
dark_theme Dark Theme زمینهٔ تیره
black_them Black Theme زمینهٔ سیاه
status_theme Status.im Theme زمینهٔ Status.im
notification_sync_init Initializing service در حال راه‌اندازی سرویس
notification_sync_in_progress Synchronising… در حال همگام‌سازی…
notification_listening_for_events Listening for events در حال گوش دادن به رویدادها
notification_noisy_notifications Noisy notifications آگاهی‌های پرصدا
notification_silent_notifications Silent notifications آگاهی‌های صامت
title_activity_home Messages پیام‌ها
title_activity_room Room اتاق
title_activity_settings Settings تنظیمات
title_activity_member_details Member Details جزئیات اعضا
title_activity_historical Historical تاریخچه
title_activity_bug_report Bug report گزارش اشکال
title_activity_group_details Community details جزییات انجمن
title_activity_choose_sticker Send a sticker ارسال برچسب
title_activity_keys_backup_setup Key Backup پشتیبان‌گیری کلید
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup بازیابی پشتیبان کلید
title_activity_verify_device Verify session نشست را تایید کن
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… پشتیبان‌گیری از کلید هنوز به پایان نرسیده است، لطفاً شکیبا باشید…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now در صورتی که اکنون از حساب خود خارج شوید، پیام‌های رمزنگاری شده خود را از دست خواهید داد
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. پشتیبان‌گیری کلید در جریان است. در صورتی که اکنون از حساب خود خارج شوید، پیام‌های رمزنگاری شده خود را از دست خواهید داد.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. برای از دست ندادن دسترسی به پیام‌های رمزنگاری شده، باید پشتیبان کلید امن روی تمام نشست‌هایتان فعّال باشد.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages پیام‌های رمزنگاری شده خود را نمی‌خواهم
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… در حال پشتیبان‌گیری از کلیدها…
Key English Persian State
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs
terms_of_service Terms of Service
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read
timeline_unread_messages Unread messages
tiny Tiny
title_activity_bug_report Bug report گزارش اشکال
title_activity_choose_sticker Send a sticker ارسال برچسب
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions بازخودها
title_activity_group_details Community details جزییات انجمن
title_activity_historical Historical تاریخچه
title_activity_home Messages پیام‌ها
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup بازیابی پشتیبان کلید
title_activity_keys_backup_setup Key Backup پشتیبان‌گیری کلید
title_activity_member_details Member Details جزئیات اعضا
title_activity_room Room اتاق
title_activity_settings Settings تنظیمات
title_activity_verify_device Verify session نشست را تایید کن
today Today امروز
trusted Trusted
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d others read
two_users_read %1$s and %2$s read
unencrypted Unencrypted
unexpected_error Unexpected error
unignore Unignore
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions اتاق شامل نشست‌های ناشناخته
unknown_error Sorry, an error occurred
unrecognized_command Unrecognized command: %s
upgrade_security Encryption upgrade available
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar SafaAlfulaij

Source string comment

Not used

4 years ago
User avatar SafaAlfulaij

Source string comment

My mistake, used in activity definition

4 years ago

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
title_activity_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 14