The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_addresses_add_new_address
English
New address (e.g #foo:matrix.org)
38/330
Key English Basque State
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited Gonbidatua izan den jendea besterik ez
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests Gelaren esteka dakien edonor, bisitariak ezik
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests Gelaren esteka dakien edonor, bisitariak barne
room_settings_banned_users_title Banned users Debekatutako erabiltzaileak
room_settings_category_advanced_title Advanced Aurreratua
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Gela honen barne IDa
room_settings_addresses_pref_title Addresses Helbideak
room_settings_labs_pref_title Labs Laborategia
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Hauek ezaugarri esperimentalak dira, huts egin dezakete. Erabili kontuz.
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Muturretik muturrera zifratzea
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active Muturretik muturrera zifratzea aktibo dago
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Saioa amaitu behar duzu zifratzea gaitu ahal izateko.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Zifratu egiaztatutako saioetara besterik ez
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Ez bidali inoiz zifratutako mezuak egiaztatu gabeko saioetara gela honetan saio honetatik.
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Gela honek ez du tokiko helbiderik
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Helbide berria (adib. #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities Gela honek ez ditu komunitateetako ikurrak erakusten
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Komunitatearen ID berria (adib. +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Komunitatearen ID baliogabea
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' ez da baliozko komunitate ID bat
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ezizenaren formatu baliogabea
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' ez da baliozko formatu bat ezizen baterako
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Ez duzu helbide nagusirik zehaztu gela honentzat.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Helbide nagusiaren abisuak
room_settings_set_main_address Set as Main Address Ezarri helbide nagusi gisa
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Kendu helbide nagusi ezarpena
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Kopiatu gelaren IDa
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Kopiatu gelaren helbidea
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Zifratzea gaituta dago gela honetan.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Zifratzea desgaituta dago gela honetan.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Gaitu zifratzea (Abisua: ezin da desgaitu gero!)
Key English Basque State
room_recents_create_room Create room Sortu gela
room_recents_directory DIRECTORY DIREKTORIOA
room_recents_favourites FAVORITES GOGOKOAK
room_recents_invites INVITES GONBIDAPENAK
room_recents_join JOIN ELKARTU
room_recents_join_room Join room Elkartu gelara
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Idatzi gelaren IDa edo ezizena
room_recents_join_room_title Join a room Elkartu gela batetara
room_recents_low_priority LOW PRIORITY LEHENTASUN BAXUA
room_recents_start_chat Start chat Hasi txata
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Birbidali bidali gabeko mezuak
rooms Rooms Gelak
rooms_directory_header Room directory Gelen direktorioa
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Gehitu hasiera pantailako laster-bidea
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Komunitatearen ID berria (adib. +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Helbide berria (adib. #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Ez duzu helbide nagusirik zehaztu gela honentzat.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Helbide nagusiaren abisuak
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Zifratzea desgaituta dago gela honetan.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Zifratzea gaituta dago gela honetan.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Gaitu zifratzea (Abisua: ezin da desgaitu gero!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' ez da baliozko formatu bat ezizen baterako
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ezizenaren formatu baliogabea
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Gela honek ez du tokiko helbiderik
room_settings_addresses_pref_title Addresses Helbideak
room_settings_all_messages All messages Mezu guztiak
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Mezu guztiak (zaratatsua)
room_settings_banned_users_title Banned users Debekatutako erabiltzaileak
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Sarbidea eta ikusgaitasuna
room_settings_category_advanced_title Advanced Aurreratua
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_addresses_add_new_address
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 734