The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_preview_media_before_sending
English
Preview media before sending
37/280
Key English Basque State
settings_inline_url_preview Inline URL preview URL-en aurrebista
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Erakutsi txateko esteken aurrebista hasiera-zerbitzariak onartzen badu.
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Bidali idazte jakinarazpenak
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Eman beste erabiltzaileei ezagutzera idazten ari zarela.
settings_send_markdown Markdown formatting Markdown formatua
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Eman formatua mezuei markdown sintaxia erabiliz hauek bidali aurretik. Honek formatu aurreratua ahalbidetzen du, adibidez letra etzana adierazteko asteriskoekin inguratzea.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Erakutsi mezu guztien denbora-zigilua
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Erakutsi denbora-zigiluak 12 ordutako formatuan
settings_show_read_receipts Show read receipts Erakutsi irakurragiriak
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Egin klik irakurragirietan zerrenda xehetsu bat ikusteko.
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Erakutsi batu eta ateratze gertaerak
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, kicks, and bans are unaffected. Gonbidapen, kanporatze eta debekuei ez die eragiten.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Erakutsi kontuen gertaerak
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Abatar eta izen aldaketak barne-hartzen ditu.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Bibratu erabiltzaile bat aipatzean
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Aurreikusi multimedia bidali aurretik
settings_send_message_with_enter Send message with enter Bidali mezua Sartu tekla sakatuta
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Teklatuko Sartu teklak mezua bidaliko du lerro saltoa sartu ordez
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desaktibatu kontua
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desaktibatu nire kontua
settings_discovery_category Discovery Aurkitzea
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Kudeatu aurkitzeko ezarpenak.
startup_notification_privacy_title Notification Privacy Jakinarazpenen pribatutasuna
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot bigarren planoan aritu daiteke zure jakinarazpenak modu seguru eta pribatuan kudeatzeko. Honek baterian eragina izan lezake.
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission Eman baimena
startup_notification_privacy_button_other Choose another option Aukeratu beste zerbait
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection Bigaren planoko konexioa
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riot-ek bigarren planoko konexio arin bat behar du jakinarazpen fidagarriak izateko. Hurrengo pantailan Riot-i bigarren planoan aritzeko baimena eskatuko zaizu, onartu ezazu mesedez.
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission Eman baimena
settings_analytics Analytics Analitikak
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Bidali analitiketarako datuak
Key English Basque State
settings_password_updated Your password has been updated Zure pasahitza eguneratu da
settings_phone_number Phone Telefonoa
settings_phone_number_code Code Kodea
settings_phone_number_country_error Please choose a country Hautatu herrialde bat
settings_phone_number_country_label Country Herrialdea
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country Telefono zenbaki baliogabea hautatutako herrialdean
settings_phone_number_label Phone number Telefono zenbakia
settings_phone_number_verification Phone verification Telefono bidezko egiaztaketa
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number Errorea telefono zenbakia balioztatzean
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code Sartu aktibazio kodea
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Aktibazio kodea duen SMS mezu bat bidali dizugu. Idatzi kode hori hemen azpian.
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Finkatu ikusi gabeko jakinarazpenak dituzten gelak
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Finkatu irakurri gabeko mezuak dituzten gelak
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Egin kliskatze soinua
settings_preferences Preferences Hobespenak
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Aurreikusi multimedia bidali aurretik
settings_privacy_policy Privacy policy Pribatutasun politika
settings_profile_picture Profile Picture Profil-argazkia
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways Ez dago push arauentzako erregistratutako atebiderik
settings_push_rules Push Rules Push arauak
settings_push_rules_no_rules No push rules defined Ez da push araurik zehaztu
settings_rageshake Rageshake Amorruz astintzea
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Antzemate atalasea
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Astindu zure telefonoa antzemate atalasea probatzeko
settings_sdk_version Matrix SDK Version Matrix SDK bertsioa
settings_second second segundo
settings_seconds seconds segundo
settings_security_and_privacy Security & Privacy Segurtasuna eta pribatutasuna
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Ezarpen hau gaitzeak FLAG_SECURE gehitzen die jarduera guztiei. Berrabiarazi aplikazioa aldaketa aplikatzeko.
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Eragotzi aplikazioaren pantaila-argazkiak
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_preview_media_before_sending
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 616