The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_enable_background_sync
English
Enable background sync
37/220
Key English Basque State
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Biren arteko txatetako mezuak
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Talde txatetako mezuak
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Gela batera gonbidatzen nautenean
settings_call_invitations Call invitations Dei gonbidapenak
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot bot batek bidalitako mezuak
settings_background_sync Background synchronization Bigarren planoko sinkronizazioa
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode (Experimental) Bigarren planoko sinkronizazio modua (Esperimentala)
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Bateria erabilerarako optimizatua
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
Riot bigarren planoan sinkronizatuko da gailuaren baliabide mugatuen erabilera ahal beste murriztuz (bateria).
Zure gailuaren baliabideen egoeraren arabera, sistema eragileak sinkronizazioa atzeratu dezake.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Denbora errealerako optimizatua
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
Riot bigarren planoan sinkronizatuko da maiztasun finkoarekin (konfiguragarria).
Honek irrati eta bateriaren erabileran eragina izango du, eta Riot gertaerei adi dagoela dion jakinarazpen bat bistaratuko da etengabe.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Ez sinkronizatu bigarren planoan
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Ez zaizu jasotako mezuei buruz jakinaraziko aplikazioa bigarren planoan dagoenean.
settings_background_sync_update_error Failed to update settings. Huts egin du ezarpenak eguneratzean.
settings_start_on_boot Start on boot Hasi abioan
settings_enable_background_sync Enable background sync Gaitu bigarren planoko sinkronizazioa
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Sinkronizazio eskaerak debora-muga gainditu du
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval Hobetsitako sinkronizazio tartea
settings_set_workmanager_delay_summary %s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).
%s
Sinkronizazioa atzeratu daiteke zure baliabideen arabera (bateria) edo gailuaren egoeraren arabera (lo).
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Sinkronizazioen arteko itxaronaldia
settings_second second segundo
settings_seconds seconds segundo
settings_version Version Bertsioa:
settings_olm_version olm version olm bertsioa
settings_app_term_conditions Terms & conditions Termino eta baldintzak
settings_third_party_notices Third party notices Hirugarrengoen adierazpenak
settings_copyright Copyright Copyright-a
settings_privacy_policy Privacy policy Pribatutasun politika
settings_keep_media Keep media Mantendu media
settings_clear_cache Clear cache Garbitu cachea
settings_clear_media_cache Clear media cache Garbitu media cachea
Key English Basque State
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses E-mail helbide aurkigarria
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Sartu identitate-zerbitzari URLa
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Orain %1$s erabiltzen ari zara ezagunak aurkitzeko eta ezagunek zu aurkitzeko.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Orain ez duzu identitate-zerbitzaririk erabiltzen. Kontaktuak aurkitzeko eta aurkigarria izateko, gehitu bat azpian.
settings_discovery_mail_pending Pending Egiteke
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Kudeatu aurkitzeko ezarpenak.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Telefono zenbaki aurkigarriak
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Aurkitze aukerak behin e-mail bat gehitu duzunean agertuko dira.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Aurkitze aukerak behin telefono zenbaki bat gehitu duzunean agertuko dira.
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Hautatu duzun identitate-zerbitzariak ez du erabilera baldintzarik. Jarraitu soilik zerbitzuaren jabea fidagarritzat jotzen baduzu
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Identitate-zerbitzariak ez du erabilera baldintzarik
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Sartu identitate-zerbitzariaren URL-a
settings_display_name Display Name Pantaila-izena
settings_email_address Email E-mail
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Gaitu jakinarazpenak kontu honetarako
settings_enable_background_sync Enable background sync Gaitu bigarren planoko sinkronizazioa
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Gaitu jakinarazpenak saio honetan
settings_expert Expert Aditua
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Ez dago informazio kriptografikorik eskuragarri
settings_fail_to_update_password Failed to update password Huts egin du pasahitza eguneratzean
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Pasahitza baliogabea da
settings_flair Flair Ikurra
settings_general_title General Orokorra
settings_home_display Home display Hasiera pantaila
settings_home_server Home Server Hasiera zerbitzaria
settings_identity_server Identity Server Identitate zerbitzaria
settings_ignored_users Ignored users Ezikusitako erabiltzaileak
settings_info_area_show Show the info area Erakutsi informazio-area
settings_inline_url_preview Inline URL preview URL-en aurrebista
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Erakutsi txateko esteken aurrebista hasiera-zerbitzariak onartzen badu.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_enable_background_sync
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 568