The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_email_address
English
Email
6/100
Key English Basque State
room_settings_de_prioritize De-prioritize Jaitsi lehentasuna
room_settings_direct_chat Direct Chat Txat zuzena
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Atera elkarrizketatik
room_settings_forget Forget Ahaztu
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Gehitu hasiera pantailako laster-bidea
room_sliding_menu_messages Messages Mezuak
room_sliding_menu_settings Settings Ezarpenak
room_sliding_menu_version Version Bertsioa
room_sliding_menu_version_x Version %s %s bertsioa
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termino eta baldintzak
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Hirugarrengoen adierazpenak
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright-a
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Pribatutasun politika
settings_profile_picture Profile Picture Profil-argazkia
settings_display_name Display Name Pantaila-izena
settings_email_address Email E-mail
settings_add_email_address Add email address Gehitu e-mail helbidea
settings_phone_number Phone Telefonoa
settings_add_phone_number Add phone number Gehitu telefono zenbakia
settings_app_info_link_title Application info Aplikazioaren informazioa
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Erakutsi aplikazioaren informazioa sistemaren ezarpenetan.
settings_add_3pid_confirm_password_title Confirm your password Berretsi zure pasahitza
settings_add_3pid_flow_not_supported You can't do this from Riot mobile Ezin duzu hau egin mugikorrerako Riot erabiliz
settings_add_3pid_authentication_needed Authentication is required Autentifikazioa behar da
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Jakinarazpenen ezarpen aurreratuak
settings_notification_advanced_summary Set notification importance by event, Configure sound, led, vibration Ezarri jakinarazpenen garrantzia gertaerako, konfiguratu soinua, leda, bibrazioa
settings_notification_by_event Notification importance by event Jakinarazpenen garrantzia gertaerako
settings_notification_privacy Notification privacy Jakinarazpenen pribatutasuna
settings_notification_troubleshoot Troubleshoot Notifications Egiaztatu arazoak jakinarazpenekin
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Arazoak egiaztatzen
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Abiatu probak
Key English Basque State
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Identitate-zerbitzaritik deskonektatzean beste erabiltzaileek ezin izango zaituzte e-mail edo telefonoa erabilita aurkitu, eta zuk ezin izango dituzu e-mail edo telefonoa erabilita aurkitu.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Orain e-mail helbideak edo telefono zenbakiak partekatzen dituzu %1$s zerbitzarian. %2$s zerbitzarira konektatu beharko zara partekatzeari uzteko.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses E-mail helbide aurkigarria
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Sartu identitate-zerbitzari URLa
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Orain %1$s erabiltzen ari zara ezagunak aurkitzeko eta ezagunek zu aurkitzeko.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Orain ez duzu identitate-zerbitzaririk erabiltzen. Kontaktuak aurkitzeko eta aurkigarria izateko, gehitu bat azpian.
settings_discovery_mail_pending Pending Egiteke
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Kudeatu aurkitzeko ezarpenak.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Telefono zenbaki aurkigarriak
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Aurkitze aukerak behin e-mail bat gehitu duzunean agertuko dira.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Aurkitze aukerak behin telefono zenbaki bat gehitu duzunean agertuko dira.
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Hautatu duzun identitate-zerbitzariak ez du erabilera baldintzarik. Jarraitu soilik zerbitzuaren jabea fidagarritzat jotzen baduzu
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Identitate-zerbitzariak ez du erabilera baldintzarik
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Sartu identitate-zerbitzariaren URL-a
settings_display_name Display Name Pantaila-izena
settings_email_address Email E-mail
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Gaitu jakinarazpenak kontu honetarako
settings_enable_background_sync Enable background sync Gaitu bigarren planoko sinkronizazioa
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Gaitu jakinarazpenak saio honetan
settings_expert Expert Aditua
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Ez dago informazio kriptografikorik eskuragarri
settings_fail_to_update_password Failed to update password Huts egin du pasahitza eguneratzean
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Pasahitza baliogabea da
settings_flair Flair Ikurra
settings_general_title General Orokorra
settings_home_display Home display Hasiera pantaila
settings_home_server Home Server Hasiera zerbitzaria
settings_identity_server Identity Server Identitate zerbitzaria
settings_ignored_users Ignored users Ezikusitako erabiltzaileak
settings_info_area_show Show the info area Erakutsi informazio-area
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_email_address
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 464