The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_participants_power_level_demote_warning_title
English
Demote yourself?
0/160
Key English Basque State
room_participants_header_devices SESSIONS SAIOAK
room_participants_action_invite Invite Gonbidatu
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite
room_participants_action_leave Leave this room Atera gela honetatik
room_participants_action_remove Remove from this room Kendu gela honetatik
room_participants_action_ban Ban Debekatu
room_participants_action_unban Unban Debekua kendu
room_participants_action_kick Kick Kanporatu
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Berrezarri erabiltzaile arrunt gisa
room_participants_action_set_moderator Make moderator Bihurtu moderatzaile
room_participants_action_set_admin Make admin Bihurtu administratzaile
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Erabiltzailearen IDa, izena edo e-maila
room_participants_action_mention Mention Aipamena
room_participants_action_devices_list Show Session List Erakutsi saioen zerrenda
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Ezin izango duzu aldaketa hau desegin kidea zure botere maila berera ekartzen ari zarelako. Ziur zaude?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.
room_participants_power_level_demote Demote
room_participants_action_ignore_title Ignore user
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
room_participants_action_ignore Ignore Ezkutatu kide honen mezu guztiak
room_participants_action_unignore_title Unignore user
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again.
room_participants_action_unignore Unignore Erakutsi kide honen mezu guztiak
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user?
room_participants_kick_title Kick user
room_participants_kick_reason Reason to kick
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_ban_title Ban user
room_participants_ban_reason Reason to ban
Key English Basque State
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s eta %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Ziur %s txat honetara gonbidatu nahi duzula?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Erabiltzailearen IDa, izena edo e-maila
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_kick_reason Reason to kick
room_participants_kick_title Kick user
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Ziur gelatik atera nahi duzula?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Atera gelatik
room_participants_now %1$s now %1$s orain
room_participants_offline Offline Deskonektatuta
room_participants_online Online Konektatuta
room_participants_power_level_demote Demote
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Ezin izango duzu aldaketa hau desegin kidea zure botere maila berera ekartzen ari zarelako. Ziur zaude?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Ziur %s txat honetatik kendu nahi duzula?
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
room_participants_unban_title Unban user
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s %s erabiltzaileak gela honetara elkartzera gonbidatu zaitu
room_preview_no_preview This room can't be previewed Gela hau ezin da aurreikusi
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Hau gelaren aurrebista bat da. Gelako elkarrekintzak desgaituta daude.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? %s taldera sartzen saiatzen ari zara. Elkartu taldera elkarrizketan parte hartzeko?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room gela bat
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Zure gonbidapena bidali da %s helbidera, hau ez dago kontu honetara lotuta. Beste kontu batekin hasi dezakezu saioa, edo e-mail hau zure kontura gehitu.
room_preview_world_readable_room_not_supported_yet The preview of world-readable room is not supported yet in RiotX Munduak irakurtzeko moduko gelaren aurrebista ez da oraindik onartzen RiotX bezeroan
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Gela honetako mezuak muturretik-muturrerako zifratuta daude.

Zuon mezuak giltzarrapoz babestuta daude, zuk eta hartzaileak besterik ez dauzkazue mezu horiek irakurtzeko giltzak.
room_profile_leaving_room Leaving the room… Gelatik ateratzen…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Gela honetako mezuak ez daude muturretik-muturrera zifratuta.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_power_level_demote_warning_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 350