The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

call string
call
English
Call
4/100
Key English Basque State
compression_opt_list_small Small Txikia
attachment_cancel_download Cancel the download? Utzi deskarga?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Utzi deskarga?
attachment_remaining_time_seconds %d s %d s
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$dm %2$ds
yesterday Yesterday Atzo
today Today Gaur
room_info_room_name Room name Gelaren izena
room_info_room_topic Room topic Gelaren mintzagaia
settings_call_category Calls Deiak
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Erabili Rioten lehenetsitako dei-doinua jasotako deientzat
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Baimendu lehenetsitako deien laguntzarako zerbitzaria
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offer one (your IP address will be shared during a call) %s erabiliko da laguntzarako zure hasiera-zerbitzariak ez badu bat eskaintzen (Zure IP helbidea deian partekatuko da)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Jasotako deien doinua
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Hautatu deientzako doinua:
call Call Deia
call_connected Call connected Deia konektatuta
call_connecting Call connecting… Deia konektatzen…
call_ended Call ended Deia amaitu da
call_ring Calling… Deitzen…
incoming_call Incoming Call Deia jasotzen
incoming_video_call Incoming Video Call Bideo-deia jasotzen
incoming_voice_call Incoming Voice Call Ahots-deia jasotzen
call_in_progress Call In Progress… Deia abioan…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Bide-deia abioan…
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Urruneko aldeak ez du erantzun.
call_error_ice_failed Media Connection Failed Media konexioak huts egin du
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Ezin izan da kamera hasieratu
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere deia beste nonbait erantzun da
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video Atera argazkia edo bideoa
media_picker_cannot_record_video Cannot record video Ezin izan da bideoa grabatu
Key English Basque State
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Curve gakoa jasotzen
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase SSSS gakoa pasa-esalditik sortzen
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key SSSS gakoa berreskuratze pasa-esalditik sortzen
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) SSSS gakoa pasa-esalditik sortzen (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Gakoen babes-kopia sekretua SSSS-n gordetzen
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s. Erabili %1$s hau babes gehigarri gisa, %2$s ahaztekotan.
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
Berreskuratze pasa-esaldia ezartzeak zifratutako mezuak babestea zein desblokeatzea eta fidagarritasuna ezartzea ahalbidetzen dizu.

Ez baduzu mezuen pasahitz bat ezarri, sortu mezuen gakoa.
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust. Berreskuratze pasa-esaldia ezartzeak zifratutako mezuak babestea zein desblokeatzea eta fidagarritasuna ezartzea ahalbidetzen dizu.
bottom_action_favourites Favourites Gogokoak
bottom_action_groups Communities Komunitateak
bottom_action_home Home Hasiera
bottom_action_people People Jendea
bottom_action_people_x Direct Messages Mezu zuzenak
bottom_action_rooms Rooms Gelak
bug_report_error_too_short The description is too short Deskripzio hau laburregia da
call Call Deia
call_anyway Call Anyway Deitu hala ere
call_connected Call connected Deia konektatuta
call_connecting Call connecting… Deia konektatzen…
call_ended Call ended Deia amaitu da
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere deia beste nonbait erantzun da
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Ezin izan da kamera hasieratu
call_error_ice_failed Media Connection Failed Media konexioak huts egin du
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Urruneko aldeak ez du erantzun.
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Ez galdetu berriro
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Eskatu zure hasiera-zerbitzariko administratzaileari (%1$s) TURN zerbitzari bat konfiguratu dezala deiak ondo funtzionatu dezaten.

Bestela, %2$s zerbitzari publikoa erabili dezakezu, baina hau ez da hain fidagarria izango, eta zure IP-a partekatuko du zerbitzari horrekin. Hau ezarpenetan aldatu dezakezu.
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Deiak huts egin du zerbitzaria gaizki konfiguratuta dagoelako
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Saiatu %s erabiltzen
call_in_progress Call In Progress… Deia abioan…
call_ring Calling… Deitzen…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call
Source string comment
call string
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 269