The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

titles
title_activity_home
English
Messages
7/100
Key English Estonian State
resources_language en et
resources_country_code US EE
resources_script Latn Latn
light_theme Light Theme Hele teema
dark_theme Dark Theme Tume teema
black_them Black Theme Must teema
status_theme Status.im Theme Status.im teema
notification_sync_init Initializing service Käivitan teenuse
notification_sync_in_progress Synchronising… Sünkroniseerin…
notification_listening_for_events Listening for events Kuulan, kas leidub sündmusi
notification_noisy_notifications Noisy notifications Lärmakad teavitused
notification_silent_notifications Silent notifications Vaiksed teavitused
title_activity_home Messages Sõnumid
title_activity_room Room Jututuba
title_activity_settings Settings Seadistused
title_activity_member_details Member Details Jututoa liikme üksikasjad
title_activity_historical Historical Ajalooline
title_activity_bug_report Bug report Veateade
title_activity_group_details Community details Kogukonna üksikasjad
title_activity_choose_sticker Send a sticker Saada kleeps
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Võtmete varundus
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Kasuta võtmete varundust
title_activity_verify_device Verify session Verifitseeri sessioon
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Võtmete varundus pole veel valmis, oota natuke…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Kui sa logid nüüd välja, siis sa kaotad ligipääsu kõikidele krüptitud sõnumitele
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Parasjagu varundan võtmeid. Kui sa logid nüüd välja, siis sa kaotad ligipääsu kõikidele oma krüptitud sõnumitele.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Turvaline võtmete varundus peaks olema aktiivne kõikides sinu sessioonides, sest see hoiab ära krüptitud sõnumitele ligipääsu kadumise.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ma ei vaja oma krüptitud sõnumeid
Key English Estonian State
tab_title_search_files FILES
tab_title_search_messages MESSAGES
tab_title_search_people PEOPLE
tab_title_search_rooms ROOMS
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs
terms_of_service Terms of Service
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read
timeline_unread_messages Unread messages
tiny Tiny
title_activity_bug_report Bug report Veateade
title_activity_choose_sticker Send a sticker Saada kleeps
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions
title_activity_group_details Community details Kogukonna üksikasjad
title_activity_historical Historical Ajalooline
title_activity_home Messages Sõnumid
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Kasuta võtmete varundust
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Võtmete varundus
title_activity_member_details Member Details Jututoa liikme üksikasjad
title_activity_room Room Jututuba
title_activity_settings Settings Seadistused
title_activity_verify_device Verify session Verifitseeri sessioon
today Today
trusted Trusted
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d others read
two_users_read %1$s and %2$s read
unencrypted Unencrypted
unexpected_error Unexpected error
unignore Unignore
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Messages
Sõnumid
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
title_activity_home
Source string comment
titles
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-et/strings.xml, string 13