The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

directory activity
select_room_directory
English
Select a room directory
23/230
Key English Spanish (Mexico) State
encryption_information_blocked Blacklisted Prohibido
encryption_information_unknown_device unknown session dispositivo desconocido
encryption_information_unknown_ip unknown ip
encryption_information_none none ninguno
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_unverify Unverify Desverificar
encryption_information_block Blacklist Prohibir
encryption_information_unblock Unblacklist Desprohibir
encryption_information_verify_device Verify session Verificar dispositivo
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para verificar que este dispositivo es confiable, por favor contacte el dueño de este dispositivo por otro medio (e.g. cara-a-cara o por llamada) y verifique que la clave de este dispositivo que ellos ven en su página de configuraciones coincide con el de abajo:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si coinciden, seleccione Verificar. Si no, otro esta interceptando este dispositivo y vas a querer bloquearlo.
En el futuro, este procceso será mas sofisticado.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Verifico que las claves coinciden
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot ahora cuenta con cifrado de extremo-a-extremo pero necesitas reingresar tu cuenta para encenderlo. Lo puedes hacer ahora o luego desde las configuraciones de la aplicación.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Esta sala contiene dispositivos desconocidos
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Esta sala contiene dispositivos desconocidos que no se han verificado. Esto significa que no se garantiza que los dispositivos pertenezcan a las personas que dicen de que son. Recomendamos que los verifiques todos antes de continuar. Sin embargo, puedes reenviar el mensaje sin verificarlos si prefieres. Dispositivos desconocidos:
select_room_directory Select a room directory Select a room directory
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded The server may be unavailable or overloaded
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Type a homeserver to list public rooms from
directory_server_placeholder Homeserver URL Homeserver URL
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server All rooms on %s server
directory_server_native_rooms All native %s rooms All native %s rooms
lock_screen_hint Type here…
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message
notification_compat_summary_title %d notification
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s
notification_unknown_new_event New Event
notification_unknown_room_name Room
notification_new_messages New Messages
Key English Spanish (Mexico) State
sas_verified_successful You've successfully verified this session.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying
sas_verify_title Verify by comparing a short text string.
sas_view_request_action View request
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm…
save Save Guardar
search Search Buscar
search_hint Search Buscar
search_members_hint Filter room members Buscar miembros
search_no_results No results No hay resultados
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
seen_by Seen by
select_room_directory Select a room directory Select a room directory
send Send Enviar
send_anyway Send Anyway Enviar de todos modos
send_a_sticker Sticker
send_attachment Send attachment
send_bug_report Report bug Reporte de Error
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Pareces estar temblando de frustración. ¿Te gustaría abrir un reporte de error?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? La aplicación se suspendió en la ultima sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Por favor describe el error. ¿Qué hiciste? ¿Qué esperabas que sucediera, qué sucedió realmente?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Si es posible, por favor escribe la descripción en inglés.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) El reporte de error no se pudo enviar (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Mandar informes de fallas
send_bug_report_include_logs Send logs Enviar informes
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Enviar una captura de pantalla
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Para diagnosticar problemas, informes de este cliente se enviarán junto a este reporte de error. Este informe, inclusive los registros y la captura de pantalla, no será visible públicamente. Si prefieres solamente enviar el texto de arriba, por favor desmarca:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Spanish (Mexico)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
select_room_directory
Source string comment
directory activity
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml, string 802