The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_copy_room_address
English
Copy Room Address
27/170
Key English Spanish (Mexico) State
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cifrar solamente para dispositivos verificados
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Nunca enviar mensajes cifrados a dispositivos no verificados en esta sala de este dispositivo.
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Esta sala no tiene direcciones locales
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Dirección nueva (e.g #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Formato de alias no válido
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' no es formato válido de alias
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. No habra dirección principal seleccionado. La dirección principal de esta sala por defecto será seleccionado al azar
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Avisos de la dirección principal
room_settings_set_main_address Set as Main Address Escojer como Dirección Principal
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Desescojer como Dirección Principal
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copiar Identificación de la Sala
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copiar Dirección de la Sala
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. La cifración está encendida en esta sala.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. La cifración está apagada en esta sala.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Encender cifración
(¡Aviso: no se puede apagar!)
directory_title Directory Directorio
settings_theme Theme
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s estuvo intentando cargar un punto especifico en el historial de esta sala pero no lo pudo encontrar.
encryption_information_title End-to-end encryption information Información de la cifración de Persona-a-Persona
encryption_information_device_info Event information Información de eventos
encryption_information_user_id User id Identificación de usuario
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Claves de identidad de Curve25519
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Clave huella de Ed25519 pretendida
encryption_information_algorithm Algorithm Algorithmo
encryption_information_session_id Session ID Identificación de sesión
encryption_information_decryption_error Decryption error Error en descifrar
encryption_information_sender_device_information Sender session information Información del dispositivo del enviador
Key English Spanish (Mexico) State
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Dirección nueva (e.g #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. No habra dirección principal seleccionado. La dirección principal de esta sala por defecto será seleccionado al azar
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Avisos de la dirección principal
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. La cifración está apagada en esta sala.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. La cifración está encendida en esta sala.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Encender cifración
(¡Aviso: no se puede apagar!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' no es formato válido de alias
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Formato de alias no válido
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Esta sala no tiene direcciones locales
room_settings_addresses_pref_title Addresses Direcciones
room_settings_all_messages All messages Todos los mensajes
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy)
room_settings_banned_users_title Banned users Usuarios prohibidos
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Acceso y Visibilidad
room_settings_category_advanced_title Advanced Avanzado
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copiar Dirección de la Sala
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copiar Identificación de la Sala
room_settings_de_prioritize De-prioritize Despriorizar
room_settings_direct_chat Direct Chat Chat Directo
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Inscribir esta sala en el directorio de salas
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled.
room_settings_favourite Favourite Destacar
room_settings_forget Forget Forget
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Cifrado de extremo-a-extremo
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish (Mexico)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_copy_room_address
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml, string 746