The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

search
English
Search
6/100
Key English Spanish (Mexico) State
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Pareces estar temblando de frustración. ¿Te gustaría abrir un reporte de error?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? La aplicación se suspendió en la ultima sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Agitar con rabia para reportar un error
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent El reporte de error ha sido enviado
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) El reporte de error no se pudo enviar (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Progreso (%s%%)
send_files_in Send into Enviar a
read_receipt Read Leer
join_room Join Room Entrar Sala
username Username Nombre
create_account Create Account Crear Cuenta
login Log in Iniciar sesión
logout Sign out Cerrar sesión
hs_url Home Server URL Enlace de el Servidor
identity_url Identity Server URL Enlace del Servidor Entidad
search Search Buscar
start_new_chat Start New Chat Comenzar chat nuevo
start_voice_call Start Voice Call Comenzar Llamada de Voz
start_video_call Start Video Call Comenzar Llamada de video
option_send_voice Send voice Enviar audio
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? ¿Seguro que quieres iniciar una nueva conversación con %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? ¿Seguro que quieres iniciar una llamada de voz?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? ¿Seguro que quieres iniciar una llamada de vídeo?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again
option_send_files Send files Enviar archivos
option_send_sticker Send sticker Enviar sticker
option_take_photo_video Take photo or video Tomar foto o video
option_take_photo Take photo Tomar foto
Key English Spanish (Mexico) State
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication.
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification
sas_verified Verified!
sas_verified_successful You've successfully verified this session.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying
sas_verify_title Verify by comparing a short text string.
sas_view_request_action View request
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm…
save Save Guardar
search Search Buscar
search_hint Search Buscar
search_members_hint Filter room members Buscar miembros
search_no_results No results No hay resultados
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
seen_by Seen by
select_room_directory Select a room directory Select a room directory
send Send Enviar
send_anyway Send Anyway Enviar de todos modos
send_a_sticker Sticker
send_attachment Send attachment
send_bug_report Report bug Reporte de Error
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Pareces estar temblando de frustración. ¿Te gustaría abrir un reporte de error?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? La aplicación se suspendió en la ultima sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish (Mexico)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml, string 154