The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

skip
English
Skip
6/100
Key English Spanish State
ongoing_conference_call_voice Voice Voz
ongoing_conference_call_video Video Vídeo
cannot_start_call Cannot start the call, please try later No se puede iniciar la llamada, por favor inténtalo de nuevo más tarde
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… Debido a que faltan permisos, pueden faltar algunas características…
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible. Debido a que faltan permisos, esta acción no es posible.
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room Necesitas permiso para invitar a iniciar una conferencia en esta sala
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call No se puede iniciar la llamada
device_information Session information Información de la sesión
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms No se admiten llamadas de conferencia en salas cifradas
call_anyway Call Anyway llamar de cada manera
send_anyway Send Anyway Enviar de Todos Modos
or or o
invite Invite Invitar
offline Offline Desconectado
accept Accept Aceptar
skip Skip Saltar
done Done Hecho
abort Abort Cancelar
ignore Ignore Ignorar
review Review Revisar
decline Decline Declinar
action_exit Exit Salir
actions Actions Acciones
action_sign_out Sign out Cerrar sesión
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? ¿Estás seguro que quieres cerrar la sesión?
action_voice_call Voice Call Llamada de Voz
action_video_call Video Call Llamada de Vídeo
action_global_search Global search Búsqueda global
action_mark_all_as_read Mark all as read Marcar todos como leídos
action_historical Historical Histórico
action_quick_reply Quick reply Respuesta rápida
Key English Spanish State
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_without_verifying Share without verifying Compartir sin verificar
share_without_verifying_short_label Share Compartir
show_info_area_always Always Siempre
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Para mensajes y errores
show_info_area_only_errors Only for errors Solo para errores
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again
signed_out_title You’re signed out
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Creando copia de seguridad de las claves…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages No quiero mis mensajes cifrados
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Copia de seguridad en progreso. Si cierras sesión ahora perderás el acceso a tus mensajes encriptados.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. La copia de seguridad debería estar activa ahora en todas tus sesiones para evitar la pérdida del acceso a tus mensajes encriptados.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Al cerrar la sesión se perderán los mensajes encriptados
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Perderá el acceso a sus mensajes cifrados si cierra sesión sin hacer una copia de seguridad de sus claves.
skip Skip Saltar
small Small Pequeño
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data
soft_logout_clear_data_title Clear personal data
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password
soft_logout_signin_submit Sign in
soft_logout_signin_title Sign in
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by RiotX.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android SaltaOmitir
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application SaltaOmitir

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
skip
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 78