The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

malformed_id
English
Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain'
109/800
Key English Spanish State
ssl_do_not_trust Do not trust No confiar
ssl_logout_account Logout Cerrar Sesión
ssl_remain_offline Ignore Ignorar
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Huella Digital (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. No se pudo verificar la identidad del servidor remoto.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Esto podría significar que alguien está interceptando tu tráfico maliciosamente, o que tu teléfono no confía en el certificado proporcionado por el servidor remoto.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Si el administrador del servidor dijo que esto es de esperarse, asegúrate que la huella digital que se muestra a continuación coincide con la huella digital proporcionada por el administrador.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. El certificado cambió de uno que era confiable para tu teléfono. Esto es MUY INUSUAL. Se recomienda NO ACEPTAR este nuevo certificado.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. El certificado cambió de uno que era confiable a uno que no es confiable. El servidor puede haber renovado su certificado. Contacta al administrador del servidor para obtener la huella digital.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Solo acepta el certificado si el administrador del servidor ha publicado una huella digital que coincide con la anterior.
room_details_title Room Details Detalles de Sala
room_details_people People Personas
room_details_files Files Archivos
room_details_settings Settings Ajustes
room_details_selected 1 selected 1 seleccionado
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID mal formada. Debería ser una dirección de correo electrónico o una ID de Matrix como '@partelocal:dominio'
room_details_people_invited_group_name INVITED INVITADOS
room_details_people_present_group_name JOINED SE UNIERON
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Motivo para reportar este contenido
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
¿Quieres ocultar todos los mensajes de este usuario? Ten en cuenta que esta acción reiniciará la aplicación y puede tardar algo de tiempo.
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Cancelar Subida
room_event_action_cancel_download Cancel Download Cancelar Descarga
search_hint Search Buscar
search_members_hint Filter room members Filtrar miembros de la sala
search_no_results No results No hay resultados
tab_title_search_rooms ROOMS SALAS
tab_title_search_messages MESSAGES MENSAJES
tab_title_search_people PEOPLE PERSONAS
tab_title_search_files FILES ARCHIVOS
room_recents_join JOIN UNIRSE
room_recents_directory DIRECTORY DIRECTORIO
Key English Spanish State
login_signup_submit Next
login_signup_to Sign up to %1$s
login_signup_username_hint Username
login_splash_submit Get started Empieza
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups Envía mensajes a personas o grupos
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption Mantén las conversaciones privadas con encriptación
login_splash_text3 Extend & customise your experience Extiende y personaliza tu experiencia
login_splash_title Liberate your communication Libera tu comunicación
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d) Se produjo un error al cargar la pagina: %1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check.
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
login_wait_for_email_title Please check your email
logout Sign out Cerrar sesión
low_priority_header Low priority Prioridad baja
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID mal formada. Debería ser una dirección de correo electrónico o una ID de Matrix como '@partelocal:dominio'
malformed_message Malformed event, cannot display Evento con error, no se puede mostrar
mark_as_verified Mark as Trusted
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown desactivado.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown activado.
matrix_only_filter Matrix contacts only Solo contactos de Matrix
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video Tomar una foto o un vídeo
media_picker_cannot_record_video Cannot record video No se puede grabar vídeo
media_saving_period_1_month 1 month 1 mes
media_saving_period_1_week 1 week 1 semana
media_saving_period_3_days 3 days 3 días
media_saving_period_forever Forever Para siempre
media_slider_saved Saved Guardado
media_slider_saved_message Save to downloads? ¿Guardar en descargas?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
malformed_id
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 415