The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Directory
directory_title
English
Directory
11/100
Key English German State
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities Dieser Raum zeigt keine Flairs für irgendeine Community an
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Neue Community-ID (z.B. +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Ungültige Community-ID
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' ist keine valide Community-ID
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ungültiges Adressformat
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' entspricht nicht dem Format von Adressen
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Du wirst keine Hauptadresse mehr angegeben haben.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Hauptadressen-Warnung
room_settings_set_main_address Set as Main Address Als Hauptadresse setzen
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Als Hauptadresse aufheben
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Raum-ID kopieren
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Raumadresse kopieren
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Verschlüsselung ist in diesem Raum aktiviert.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Verschlüsselung ist in diesem Raum deaktiviert.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Verschlüsselung aktivieren
(Warnung: Kann nicht wieder deaktiviert werden!)
directory_title Directory Verzeichnis
settings_theme Theme Design
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s versuchte einen bestimmten Punkt in diesem Chatverlauf zu laden, konnte ihn aber nicht finden.
encryption_information_title End-to-end encryption information Ende-zu-Ende-Verschlüsselungs-Informationen
encryption_information_device_info Event information Ereignisinformation
encryption_information_user_id User id Benutzer-ID
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Curve25519-Identitätsschlüssel
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Beanspruchter Ed25519-Fingerabdruckschlüssel
encryption_information_algorithm Algorithm Algorithmus
encryption_information_session_id Session ID Sitzungs-ID
encryption_information_decryption_error Decryption error Entschlüsselungsfehler
encryption_information_sender_device_information Sender session information Informationen der Absendersitzung
encryption_information_device_name Public name Öffentlicher Name
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) Öffentlicher Name (sichtbar für Personen, mit denen du kommunizierst)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Der öffentliche Name der Sitzung ist für Personen sichtbar, mit denen du kommunizierst
encryption_information_name Public name Öffentlicher Name
Key English German State
dialog_title_error Error Fehler
dialog_title_third_party_licences Third party licences Drittanbieter-Lizenzen
dialog_title_warning Warning Warnung
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Um %1$s weiter zu verwenden, musst die Geschäftsbedingungen begutachten und ihnen zustimmen.
dialog_user_consent_submit Review now Jetzt prüfen
direct_chats_header Conversations Konversationen
directory_searching_title Searching directory… Verzeichnis wird durchsucht…
directory_search_results_title Browse directory Verzeichnis durchsuchen
directory_search_rooms 1 room 1 Raum
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s Raum gefunden für %2$s
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Alle Räume auf dem %s-Server
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Der Server kann nicht verfügbar oder überlastet sein
directory_server_native_rooms All native %s rooms Alle nativen %s-Räume
directory_server_placeholder Homeserver URL Heimserver-URL
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Gib einen Heimserver ein, um seine öffentlichen Räume aufzulisten
directory_title Directory Verzeichnis
direct_room_filter_hint Filter by username or ID… Filtern nach Benutzername oder ID…
direct_room_no_known_users No result found, use Add by matrix ID to search on server. Kein Ergebnis gefunden. Verwende 'Mit Matrix-ID hinzufügen', um auf dem Server zu suchen.
direct_room_start_search Start typing to get results Beginne mit der Eingabe, um Ergebnisse zu erhalten
disable Disable Deaktivieren
disconnect Disconnect Verbindung trennen
disconnect_identity_server Disconnect identity server Verbindung zum Identitätsserver trennen
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Verbindung zum Identitätsserver %s beenden?
done Done Fertig
download Download Download
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Die Datei %1$s wurde heruntergeladen!
downloading_file Downloading file %1$s… Datei %1$s wird heruntergeladen …
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot unterstützt jetzt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung, du musst dich jedoch erneut anmelden, um sie zu aktivieren. Du kannst sie jetzt aktivieren oder später über das Einstellungsmenü.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Du musst dich erneut anmelden, um Ende-zu-Ende-Verschlüsselungsschlüssel für diese Sitzung zu generieren und den öffentlichen Schlüssel an deinen Heimserver zu senden.
Dies ist einmalig.
Entschuldige die Unannehmlichkeiten.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Verschlüsselungsschlüssel von deinen anderen Sitzungen erneut anfragen.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
directory Raum-Verzeichnis [Deprecated] Riot Android
room directory Raum-Verzeichnis [Deprecated] Riot Android
user directory Nutzer-Verzeichnis [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
directory_title
Source string comment
Directory
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 750