The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_participants_power_level_demote_warning_title
English
Demote yourself?
20/160
Key English German State
room_participants_header_devices SESSIONS SITZUNGEN
room_participants_action_invite Invite Einladen
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Einladung abbrechen
room_participants_action_leave Leave this room Diesen Raum verlassen
room_participants_action_remove Remove from this room Aus diesem Raum entfernen
room_participants_action_ban Ban Verbannen
room_participants_action_unban Unban Verbannung aufheben
room_participants_action_kick Kick Kicken
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Zum normalen Benutzer herabstufen
room_participants_action_set_moderator Make moderator Zum Moderator machen
room_participants_action_set_admin Make admin Zum Admin machen
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Benutzer-ID, Name oder E-Mail-Adresse
room_participants_action_mention Mention Erwähnen
room_participants_action_devices_list Show Session List Sitzungsliste anzeigen
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Sie werden diese Änderung nicht rückgängig machen können, da der Benutzer dasselbe Berechtigungslevel wie Sie selbst erhalten wird. Sind Sie sicher?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Selbst zurückstufen?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Sie werden diese Änderung nicht rückgängig machen können, da Sie die Berechtigung dafür verlieren. Falls Sie der letzte berechtigte Benutzer im Raum sind, werden keine Änderungen mehr möglich sein.
room_participants_power_level_demote Demote Zurückstufen
room_participants_action_ignore_title Ignore user Benutzer ignorieren
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Nachrichten dieses Benutzers werden in gemeinsamen Räumen für Sie verborgen.

Sie können diese Einstellung jederzeit rückgängig machen.
room_participants_action_ignore Ignore Ignorieren
room_participants_action_unignore_title Unignore user Ignorieren aufheben
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Nachrichten dieses Benutzers werden Ihnen wieder angezeigt.
room_participants_action_unignore Unignore Ignorieren aufheben
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Einladung abbrechen
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Sind Sie sicher, dass Sie die Einladung für diesen Benutzer abbrechen möchten?
room_participants_kick_title Kick user Kicken
room_participants_kick_reason Reason to kick Grund des Rauswurfs
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Durch das Kicken entfernen Sie Benutzer aus einem Raum.

Möchten Sie ein erneutes Betreten verhindern, nutzen Sie stattdessen Bannen.
room_participants_ban_title Ban user Bannen
room_participants_ban_reason Reason to ban Grund der Sperre
Key English German State
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s und %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Sind Sie sicher, dass Sie %s in diesen Chat einladen möchten?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Benutzer-ID, Name oder E-Mail-Adresse
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Durch das Kicken entfernen Sie Benutzer aus einem Raum.

Möchten Sie ein erneutes Betreten verhindern, nutzen Sie stattdessen Bannen.
room_participants_kick_reason Reason to kick Grund des Rauswurfs
room_participants_kick_title Kick user Kicken
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Bist du sicher, dass du den Raum verlassen möchtest?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Raum verlassen
room_participants_now %1$s now Jetzt %1$s
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_online Online Online
room_participants_power_level_demote Demote Zurückstufen
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Sie werden diese Änderung nicht rückgängig machen können, da Sie die Berechtigung dafür verlieren. Falls Sie der letzte berechtigte Benutzer im Raum sind, werden keine Änderungen mehr möglich sein.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Selbst zurückstufen?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Sie werden diese Änderung nicht rückgängig machen können, da der Benutzer dasselbe Berechtigungslevel wie Sie selbst erhalten wird. Sind Sie sicher?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Bist du sicher, dass du %s aus diesem Chat entfernen möchtest?
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Durch das Aufheben der Sperre können Benutzer einen Raum wieder betreten.
room_participants_unban_title Unban user Sperre aufheben
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Du wurdest von %s in diesen Raum eingeladen
room_preview_no_preview This room can't be previewed Für diesen Raum kann keine Vorschau angezeigt werden
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dies ist eine Vorschau dieses Raums. Raum-Interaktionen wurden deaktiviert.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Du möchtest auf %s zugreifen. Möchtest du den Raum betreten, um an der Diskussion teilzunehmen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room einen Raum
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Diese Einladung wurde an %s gesendet. Es ist nicht mit diesem Konto verknüpft. Du kannst dich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu diesem Konto hinzufügen.
room_preview_world_readable_room_not_supported_yet The preview of world-readable room is not supported yet in RiotX Die Vorschau von öffentlichen Räumen wird von RiotX noch nicht unterstützt
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Nachrichten in diesem Raum sind Ende-zu-Ende verschlüsselt.

Deine Nachrichten sind gesichert und nur du und dein Gegenüber haben die eindeutigen Schlüssel, um sie zu entsperren.
room_profile_leaving_room Leaving the room… Verlasse den Raum…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Nachrichten in diesem Raum sind nicht Ende-zu-Ende verschlüsselt.

Loading…

Demote yourself?
Selbst zurückstufen?
4 years ago
Demote yourself?
Selbst zurückstufen
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_power_level_demote_warning_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 350